您搜索了: finstern (德语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Turkish

信息

German

finstern

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

土耳其语

信息

德语

wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern.

土耳其语

biz ondan gündüzü soyar çıkarırız, bir de bakarlar ki karanlığa dalmışlar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sein leben lang hat er im finstern gegessen und in großem grämen und krankheit und verdruß.

土耳其语

karanlıkta yiyor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

im finstern bricht man in die häuser ein; des tages verbergen sie sich miteinander und scheuen das licht.

土耳其语

gündüz gizlenir, ışık nedir bilmezler.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und ein zeichen ist für sie die nacht. wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern.

土耳其语

gece de onlar için bir ayettir: ondan gündüzü soyarız da onlar karanlıkta kalırlar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

das volk das im finstern wandelt, sieht ein großes licht; und über die da wohnen im finstern lande, scheint es hell.

土耳其语

yaşayanların üzerine ışık parlayacak.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und ob ich schon wanderte im finstern tal, fürchte ich kein unglück; denn du bist bei mir, dein stecken und dein stab trösten mich.

土耳其语

Çomağın, değneğin güven verir bana.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und werden über sich gaffen und unter sich die erde ansehen und nichts finden als trübsal und finsternis; denn sie sind im dunkel der angst und gehen irre im finstern.

土耳其语

dünyaya da baksalar sıkıntıdan, karanlıktan, korkunç karanlıktan başka bir şey görmeyecekler. kovulacakları yer koyu karanlıktır.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im finstern; darum müssen alle grundfesten des landes wanken.

土耳其语

karanlıkta dolaşıyorlar. yeryüzünün temelleri sarsılıyor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

freue dich nicht, meine feindin, daß ich darniederliege! ich werde wieder aufkommen; und so ich im finstern sitze, so ist doch der herr mein licht.

土耳其语

karanlıkta kalsam bile rab bana ışık olur.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

weh, die verborgen sein wollen vor dem herrn, ihr vornehmen zu verhehlen, und ihr tun im finstern halten und sprechen: wer sieht uns, und wer kennt uns?

土耳其语

‹‹bizi kim görecek, kim tanıyacak?›› diye düşünürler.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

darum richtet nicht vor der zeit, bis der herr komme, welcher auch wird ans licht bringen, was im finstern verborgen ist, und den rat der herzen offenbaren; alsdann wird einem jeglichen von gott lob widerfahren.

土耳其语

bu nedenle, belirlenen zamandan önce hiçbir şeyi yargılamayın. rabbin gelişini bekleyin. o, karanlığın gizlediklerini aydınlığa çıkaracak, yüreklerdeki amaçları açığa vuracaktır. o zaman herkes tanrıdan payına düşen övgüyü alacaktır.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

diejenigen, die die bösen taten erwerben, erhalten zur vergeltung für eine (jede) schlechte tat das ihr entsprechende, und erniedrigung wird schwer auf ihnen lasten - sie haben niemanden, der sie vor gott schützen könnte -, als wären ihre gesichter von fetzen einer finsteren nacht bedeckt.

土耳其语

kötü işler yapanlara da (yaptıkları) kötülüğün aynen cezası verilir. ve onların yüzlerini bir horluk kaplar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,836,090 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認