来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der italienische ratsvorsitz, herr amtierender ratspräsident, ist für uns bedeutsam und beruhigend.
Αντιπροέδρου γνωρίζει ότι υπό τις συνθήκες πυτές ΘΗ υπήρχε σχετική εξησθένιση ή περιορισμός των εξουσιών που θπ ππονέμοντο κατ' όνομα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
die kommission betont, daß koordinierung not tut, ihre beschreibung der laufenden initiativen und programme wirkt jedoch keineswegs beruhigend.
Η Επιτροπή επισημαίνει την αναγκαιότητα του συντονισμού, η περιγραφή όμως των πρωτοβουλιών που εξελίσσονται ή έχουν προγραμματισθεί δεν μας καθησυχάζει.
die geänderte richtlinie über allgemeine produktsicherheit wirkt für verbraucher und hersteller gleichermaßen beruhigend, da nacheuropäischen normen gefertigte produkte alssicher gelten.
Τα εναρµνισµένα piρτυpiα δείνυν τι τα piρϊντασυµµρ'ώννται µε τη νµθεσία της Ευρω p i α ϊ κής Ένωσης.