来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
das ist eine tatsache, die nicht geleugnet werden kann. das passierte im iran als folge einer falschinformation.
Είστε εισηγητής μιας από τις κύριες εκθέσεις του Σώματος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
durch noch stets vorhandene einschüchterung und falschinformation wurde dafür gesorgt, daß die demarkationslinie auch eine echte grenze war.
Οι εκφοβιστικές ενέργειες, που εξακολουθούν να παρατηρούνται, και η παραπληροφόρηση είχαν ως αποτέλεσμα τα σύνορα που χωρίζουν τις εθνότητες να μετατραπούν σε πραγματικά σύνορα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
vermutlich ist die formulierung in ziffer 47 des berichts von frau roth auf grund einer falschinformation zustande gekommen, denn die griechische verfassung schützt dieses recht durchaus.
Μάλλον από λάθος πληροφορία έχει παρεισφρύσει η διάταξη αυτή στην παράγραφο 47 της κ. roth γιατί το ελληνικό Σύνταγμα κατοχυρώνει πράγματι αυτό το δικαίωμα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
chem verhalten zwingen, damit das ungleichgewicht nicht verstärkt wird, was bislang nicht immer geschehen ist. die gemeinschaft, herr kommissar, kann keine kampagnen von falschinformationen und vergiftungen der beziehungen akzeptieren, wie sie kürzlich bestimmte kanadische kreise gestartet haben, die nur eines bezwecken sollen - darauf weist alles hin -, sich von konkurrenten, die niedrigere kosten erreichen, zu befreien, um den markt beherrschen zu können.
Νομίζουμε ότι η λύση του προβλήματος είναι πρώτα απ' όλα θέμα εγγύησης της ανεξαρτησίας των υπαλλήλων που θα κληθούν να αποφασίσουν για τις υποθέσεις αυτές και ευχόμαστε η ανεξαρτησία αυτή να είναι εγγυημένη, είτε στα πλαίσια της Επιτροπής είτε στα πλαίσια της υπηρεσίας αυτής που θέλουν να δημιουργήσουν.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: