来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
mithilfe
βοήθεια
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
mithilfe erwünscht
Γι' αυτό βοηθήστε μας!
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
mithilfe des sogenannten
Έτσι, έσω τη
mithilfe eines unterstützungsteams
μέσω ομάδας υποστήριξης:
最后更新: 2014-11-17 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
dies geschieht mithilfe einer kna.
Για τον σκοπό αυτό, στηρίζεται σε μία ΑΚΩ.
最后更新: 2014-11-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
inseln mithilfe von brücken verbinden
Συνδέστε τα νησιά μεταξύ τους με γέφυρες
最后更新: 2014-08-15 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
die patienten injizieren sich selbst mithilfe
Οι ασθενείς μπορούν να κάνουν μόνοι τους την ένεση χρησιμοποιώντας ένα κιτ που παρέχεται μαζί με το φάρμακο.
最后更新: 2017-04-25 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
die filtration erfolgt mithilfe des durchstechflaschenadapters.
Διηθείτε χρησιμοποιώντας τον προσαρμογεά φιαλιδίου.
mithilfe des konzepts des höchstmöglichen dauerertrags"
μέσω της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης»
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:包含不可见的HTML格式
jetzt bitten wir die schweizer um mithilfe.
Ζητούμε τώρα τη συνεργασία των Ελβετών.
最后更新: 2012-03-22 使用频率: 2 质量: 参考: Translated.com
beseitigung von hindernissen mithilfe von eu-maßnahmen
Άρση των φραγμών μέσω πολιτικών της ΕΕ
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
förderung verantwortungsbewusster unternehmenspraktiken mithilfe der eu-entwicklungspolitik
Προώθηση υπεύθυνων επιχειρηματικών πρακτικών μέσω της αναπτυξιακής πολιτικής της ΕΕ
die ausübung der beihilfenkontrolle erfolgt mithilfe von regulierungsinstrumenten.
Ο έλεγχος των κρατικών ενισχύσεων ασκείται με την εφαρμογή κανονιστικών μέσων.
mithilfe von kreditfinanzierung und risikokapitalinvestitionen insgesamt mobilisierte investitionen
Ερευνητικές υποδομές (και ηλεκτρονικές υποδομές)
最后更新: 2014-11-09 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
die eu sollte ihre unterstützung mithilfe des asylfonds zeigen.
Η ΕΕ πρέπει να εκδηλώσει τη στήριξή της, μέσω του Ταμείου για το Άσυλο.
durchführung dieser grundsätze mithilfe folgender praktischen leitlinien:
Εφαρμογή των αρχών αυτών μέσω των ακόλουθων πρακτικών κατευθυντήριων γραμμών:
europäische kommission stärkt den schutz des euro mithilfe des strafrechts
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενισχύει την προστασία του ευρώ μέσω του ποινικού δικαίου
der ewsa bietet für solche ansätze abermals seine mithilfe an.
Η ΕΟΚΕ είναι έτοιμη να προσφέρει τη συνεργασία της σε αυτό το πλαίσιο.
zuordnung einer bodenbedeckungseinheit zu einer bodenbedeckungsklasse mithilfe eines klassifizierungscodes.
Η ανάθεση κατηγορίας κάλυψης γης σε μια ενότητα κάλυψης γης μέσω ενός αναγνωριστικού κωδικού ταξινόμησης.
最后更新: 2014-11-18 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
die kapitalmarktunion kann nicht mithilfe einer einzelnen maßnahme erreicht werden.
Η Ένωση Κεφαλαιαγορών δεν μπορεί να δημιουργηθεί με ένα μόνο μέτρο.