来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ein sich wandelndes umfeld
un contesto in evoluzione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ein sich rasch wandelndes umfeld
un contesto in rapida evoluzione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ein sich lange hinziehendes problem.
la prima riguarda le vendite di prodotti lattieri ai paesi acp.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ein sich rasch veränderndes internationales umfeld
il contesto internazionale
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
glauben sie, daß die sowjetunion ein sich sei
l'europa non deve fermarsi su un insuccesso, quello della sua comunità di difesa. al contrario,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anpassung an ein sich wandelndes, schwieriges umfeld
adeguarsi a un contesto difficile e in trasformazione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der zoll muß sich an ein sich wechselndes umfeld anpassen.
le dogane si devono adattare a un clima mutevole.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die seeschiffahrt ist ein sich ständig ändernder schau platz.
del resto, certi emendamenti pre sentati dal gruppo del ppe mi preoccupano.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anpassung der ebusiness-politik an ein sich änderndes umfeld
adattare le politiche a sostegno delcommercio elettronico in un contesto in evoluzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr präsident! massenflucht ist ein sich ständig wiederholendes phänomen.
signor presidente, il fenomeno degli sfollati è un fenomeno ricorrente.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
was können sie in ein sich im wandel befindliches europa einbringen?
in cosa possono contribuire le associazioni cooperative e mutue nell'europa in mutamento?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
berücksichtigung fand auch die industrielle instandhaltung, ein sich stark entwickelnder tätigkeitsbereich.
sempre a livello regionale è stato organizzato il forum internazionale lavoro-salute, che ha fatto il pieno di tutti i soggetti interessati.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wenn ein sich in einer vergleichbaren lage befindender drittstaat diesem abkommen beitritt;
uno stato terzo che si trovi in una situazione simile aderisca al presente accordo;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
anpassung der politik im bereich des elektronischen geschäftsverkehrs an ein sich wandelndes umfeld:
adeguamento delle politiche a sostegno dell’e‑business in un contesto in evoluzione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ein sich ergebender vermögenswert ist vom unternehmen zum niedrigeren der beiden folgenden beträge zu bewerten:
l'entità deve valutare tale attività al minore tra:
最后更新: 2012-08-27
使用频率: 1
质量:
ein sich verschärfender internationaler wettbewerb zwingt die beteiligten, eine klare und eindeutige position zu beziehen.
la crescente concorrenza a livello mondiale obbliga i protagonisti a prendere una posizione chiara e incontrovertibile.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
zu den mit sanktionen belegten verstößen von fahrzeugbetreibern gehört auch der betrieb eines fahrzeugs ohne ein sich verbrauchendes reagens.
ciò include, ad esempio, la manomissione dei sistemi che usano un reagente consumabile.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
die oben beschriebene methodologie ist kein linearer, sondern ein sich dynamisch entwickelnder, oft simultaner und sich wiederholender prozeß.
la metodologia descritta non deve essere lineare, ma deve piuttosto rappresentare un processo dinamico, spesso simultaneo e ripetitivo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mensch! gewiß, du bist ein sich anstrengender zu deinem herrn mit anstrengung, auf die du treffen wirst.
o uomo che aneli al tuo signore, tu lo incontrerai.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in dem uns vorliegenden bericht wird nun ein sicher heitsnetz für alle produkte vorgesehen.
dichiarazioni di voto
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: