您搜索了: einzelregelungen (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

einzelregelungen

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

darüber hinaus bestehen weitere einzelregelungen.

意大利语

oltre a cio', esistono al tre disposizioni particolari.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

verschiedene einzelregelungen hierzu sollen im wege von durchführungsmaßnahmen erlassen werden.

意大利语

questo ambito sarà disciplinato nel dettaglio tramite misure di esecuzione.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

1.19 befürchtet aufgrund verschiedener einzelregelungen der richtlinie eine verringerung der investitionen:

意大利语

1.19 teme una riduzione degli investimenti a causa delle differenze tra le singole disposizioni della direttiva:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

zumindest müssen wir mal den ort definieren, wo wir dann einzelregelungen folgen lassen müssen.

意大利语

occorre definire almeno dove si devono applicare le singole regolamentazioni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

anfrage nr. 11 von herrn rogalla: einzelregelungen für den europäischen einigungsprozeß: prozeß:

意大利语

6, dell'onorevole pintat : obiettivi energetici :

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

weitere maßnahmen galten der vereinfachung von einzelregelungen oder der praktischem um­setzung solcher regelungen in einem ansonsten unveränderten gesamtrahmen.

意大利语

infine, il comitato propone il rafforzamento dei mezzi e dei poteri della commissione nel qua dro della futura politica comune della pesca (pcp), una maggiore implicazione del settore nei vari aspetti della pcp, l'attuazione degli accordi internazionali sulla conservazione delle risorse e sugli equipaggi dei pescherecci e misure di sostegno per i giovani pescatori.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

a) werden die einzelregelungen für die Übertragung und nutzung der ergebnisse der definitionsphase an das gemeinsame unternehmen geregelt;

意大利语

a) stabilisce le modalità dettagliate per la trasmissione e l'utilizzazione dei risultati della fase di definizione all'impresa comune;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

德语

transparenz ist im heutigen system durch viele einzelregelungen bezüglich des mehrwertsteuererhebungssatzes, des britischen rabatts und dessen finanzierung nicht mehr gegeben.

意大利语

il sistema attuale infatti non è più trasparente, viste le numerose norme particolari inerenti all' aliquota dell' iva o allo sconto britannico e il suo finanziamento.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

akzeptabel wären nur eine angepaßte einführung von handels klassenbezeichnungen, aber dazu bedarf es keiner marktordnung, dazu reichen nationale einzelregelungen völlig aus.

意大利语

ed infine, le nostre decisioni inter ne devono essere concepite nell'ottica di una con clusione positiva dell'uruguay round, al fine di pervenire ad una soluzione globale ed equilibrata accettabile per tutte le parti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die einzelregelungen für die durchführung des siebten rahmenprogramms sind in spezifischen programmen und in regeln für die beteiligung, die vom rat noch im einzelnen zu erörtern sind, festgelegt.

意大利语

le modalità dettagliate per l'attuazione del settimo programma quadro figurano nei programmi specifici e nelle regole di partecipazione che saranno discusse approfonditamente dal consiglio.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

auf dieser basis könnten wir beginnen, wobei wir später aufgrund der gesammelten erfahrungen noch gemeinsam prüfen könnten, ob Änderungen oder weitergehende einzelregelungen zweckmäßig erscheinen.

意大利语

potremmo iniziare su queste basi, salvo esaminare successivamente, alla luce dell'esperienza acquisita, se sia opportuno apportare modifiche o altre precisazioni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

- unter wahrung der bestimmungen des vertrages zur durchführung von einzelregelungen verlangt werden, die bei alleiniger verwendung des in absatz 1 genannten papiers nicht angewendet werden könnten.

意大利语

- richiesti, nel rispetto delle disposizioni del trattato, per applicare normative specifiche qualora ciò non sia possibile mediante l'utilizzazione dell'unico documento di cui al paragrafo 1.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die anerkennung der berufsqualifikationen umfasst sowohl ein allgemeines system als auch einzelregelungen für jede der oben genannten berufsgruppen. bei der anerkennung werden unter anderem das qualifikationsniveau, die ausbildung und fachliche weiterbildung und die berufserfahrung berücksichtigt.

意大利语

procedura b) il fatturato totale realizzato nella comunità singolarmente da almeno due delle imprese interessate è superiore a 250 milioni di euro, salvo che ciascuna delle imprese interessate realizzi più di due terzi del proprio fatturato totale nella comunità all’interno di un solo e stesso stato membro.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die verpflichtung der mitgliedstaaten zur meldung der einzelnen fälle nach bestimmungen, die bereits festgelegt worden sind oder von der kommission in ihren entscheidungen über einzelregelungen für allgemeine, regionale oder sektorale beihilfen festgelegt werden, wird davon nicht berührt.

意大利语

esse non modificano l'obbligo degli stati membri di notificare i casi individuali, conformemente alle disposizioni già fissate o che saranno fissate dalla commissione nelle decisioni sui regimi specifici d'aiuto a finalità generale regionale o settoriale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die verpflichtung der mitgliedstaaten zur meldung der einzelnen fälle nach bestimmungen, die bereits fest gelegt worden sind oder von der kommission in ihren entscheidungen über einzelregelungen für allgemeine, regionale oder sektorale beihilfen festgelegt werden, wird davon nicht be rührt.

意大利语

esse non modi ficano l'obbligo degli stati membri di notificare i casi individuali, conformemente alle disposizioni già fissate o che saranno fissate dalla commissione nelle decisioni sui regimi specifici d'aiuto a finalità generale regionale o settoriale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch auf artikel 3 kann sich der einzelne vor dem nationalen richter nur insoweit berufen, als die dortigen vorschriften in einzelregelungen des vertrages eingang gefunden haben, wobei die allgemeine tätigkeitsbestimmung und die einzelregelung in ihrer gesamtheit zu würdigen und gleichzeitig anzuwenden sind68. für artikel 3a dürfte das gleiche gelten.

意大利语

il singolo cittadino può anche appellarsi all'articolo 3 dinanzi al giudice nazionale, ma soltanto nella misura in cui le disposizioni ivi contenute siano state introdotte nei singoli regolamenti adottati in virtù del trattato e questi prevedano che le disposizioni generali concernenti le azioni ed i singoli regolamenti debbano essere riconosciuti ed applicati contemporaneamente nella loro integrità .

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

andererseits bietet das bestehende system gerade aufgrund seiner komplexität und der vielfältig gegliederten einbeziehung der interessierten parteien diesen nicht unerhebliche möglichkeiten, "große" reformziele auch auf dem weg schrittweiser veränderungen von einzelregelungen in teilbereichen oder mit hilfe "funktionaler Äquivalente" in angelagerten regelungssphären, etwa der bundesanstalt für arbeit, zu verfolgen.

意大利语

abbiamo poi branche dell'attività economica, come le comuni cazioni e le banche, in cui sono le singole unità produttive - nella fattispecie servizi di pubblico interesse o istituti di credito - a realizzare autonomamente, su base permanente od annuale, propri programmi d'aggiornamento e qualifica, nella totale assenza di qualsiasi coordinamento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,454,982 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認