来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
frau katrin kaarma
sig. peter claffey
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
frau katrin schweren (für gruppe ii)
katrin schweren (per il iii gruppo)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das war ein jahr bevor katrin zurwelt kam.
È stato un anno prima della nascita di katrin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
katrin nodop und sheila kennedy fergus sweeney
katrin nodop e sheila kennedy
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
katrin schweren von ebv, dem europäischen büro der verbraucherverbände
noël molisse, coface, confederazione delle organizzazioni familiari della comunità europea
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vielleicht könnte deine mutter tagsüber auf katrin aufpassen?
magari di giorno katrin potrebbe tenerla tua madre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
katrin sibul geschäftsträgerin a.i. bei der ständigen mission estlands in genf
sig.ra katrin sibul incaricato d'affari ad interim presso la missione permanente dell'estonia a ginevra
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
wir gehen heute in die stadt… ein eis essen, shoppen und unsere letzten cent ausgeben.was hältst du davon, katrin?
oggi si va in centro… prendiamo un gelato, facciamo un po’di shopping e spendiamo gli ultimi soldi. che ne dici, katrin?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(49221) 23 54 73 fax (49221) 21 52 67 geschäftsführer: dr. wilhelm breuer auskünfte: katrin riddernass
(49221) 23 54 73 fax (49221) 21 52 67 direttore: dr wilhelm breuer informazioni: sig.ra katrin ridder nass
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hallo katrin bitte, ich wollte dich bitten, bis zum 08. februar zu warten. vor dem absenden der gesamtrechnung mit einmaligen versandkosten. warum samstag zu den anderen kaffeemühlen bei der auktion. freue mich auf deine antwort ....... einen herzlichen gruß roberto
ciao, katrin cortesemente, ti volevo chiedere, di aspettare, fino al 08 feb. prima di inviarmi la fattura totale, con un'unico costo di spedizione. perchè sabato ai altri altri macinacaffe all'asta. in attesa della tua risposta.......un caloroso saluto roberto
最后更新: 2020-02-03
使用频率: 1
质量:
参考: