您搜索了: nichttraditionellen (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

nichttraditionellen

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

diese nichttraditionellen aus­

意大利语

allo scopo è stata creata una specifica linea di bilancio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

- zwischen nichttraditionellen marktbeteiligten gemäß artikel 6.

意大利语

- tra operatori non tradizionali di cui all'articolo 6.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

der vorschlag betrifft daher keine nichttraditionellen lieferanten.

意大利语

5 della convenzione di lomé, che si riferisce soltanto ai fornitori acp tradizionali, e non riguarda i fornitori non tradizionali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

betrifft: gemeinschaftsaktion für den bereich der nichttraditionellen medizin

意大利语

oggetto: libertà di circolazione per gli ostetrici e assunzione di ostetrici tirocinanti nella comunità

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

und die einfuhren von drittlandsbananen nichttraditionellen akp-bananen beruht.

意大利语

•ricorso contro una pronuncia del tribunale di primo grado — persone fisiche o giuridiche - atti che le riguardano direttamente e individualmente» (sesta sezione) provincia, nonché un proprietario terriero e imprenditore agricolo che opera nella zona del delta padano.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

jedes kontingent wird zwischen den traditionellen und den nichttraditionellen einführern aufgeteilt.

意大利语

ciascun contingente è oggetto di una suddivisione tra gli importatori tradizionali e gli importatori non tradizionali. l'art. 3, n.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

welche maßnahmen auf dem gebiet der nichttraditionellen medizin, wie z. b. akupunk-

意大利语

la commissione può comunicare le eventuali proposte particolareggiate che intende presentare allo scopo di assicurare:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die aufteilung des den nichttraditionellen ein- oder ausführern vorbehaltenen teils erfolgt nach artikel 12.

意大利语

la ripartizione della parte del contingente destinata agli importatori o esportatori non tradizionali viene effettuata conformemente all'articolo 12.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

diese menge steht zu 87150 tonnen traditionellen marktbeteiligten und zu 17850 tonnen nichttraditionellen marktbeteiligten offen.

意大利语

tale quantitativo è aperto fino a concorrenza di 87150 tonnellate per gli operatori tradizionali e di 17850 tonnellate per gli operatori non tradizionali.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

35 % der gemäß artikel 7 absatz 2 mitgeteilten besonderen zuteilung im falle eines nichttraditionellen marktbeteiligten.

意大利语

al 35 % dell’assegnazione specifica notificata in applicazione dell’articolo 7, paragrafo 2, per gli operatori non tradizionali.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

der anpassungskoeffizient für die anträge der nichttraditionellen marktbeteiligten auf eine besondere zuteilung gemäß artikel 7 absatz 1 beträgt 0,25073.

意大利语

il coefficiente di adattamento da applicare alla domanda di assegnazione specifica di ciascun operatore non tradizionale, previsto all’articolo 7, paragrafo 1, è 0,25073.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

eine reihe großer entwicklungsländer hat dennoch einwände gegen die aufnahme dieser nichttraditionellen themen in die gatt-runde erhoben.

意大利语

i criteri per la partecipazione sono stati discussi a ginevra nel comitato preparatorio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

(2) die menge steht zu 381800 tonnen traditionellen marktbeteiligten und zu 78200 tonnen nichttraditionellen marktbeteiligten offen.

意大利语

2. il quantitativo è aperto fino a concorrenza di 381800 tonnellate per gli operatori tradizionali e di 78200 tonnellate per gli operatori non tradizionali.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

b) der anpassungskoeffizient für die anträge der nichttraditionellen marktbeteiligten auf eine besondere zuteilung gemäß artikel 6 absatz 5 beträgt 0,21379.

意大利语

b) il coefficiente di adattamento da applicare alla domanda di assegnazione specifica di ciascun operatore non tradizionale, previsto all’articolo 6, paragrafo 5, è 0,21379.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die zuständigen behörden setzen für jeden bei ihnen eingetragenen nichttraditionellen marktbeteiligten für den zeitraum vom 1. mai bis 31. dezember 2004 eine besondere zuteilung fest.

意大利语

per il periodo dal 1o maggio al 31 dicembre 2004, le autorità competenti stabiliscono un’assegnazione specifica per ogni operatore non tradizionale registrato presso di loro.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

die zuständigen behörden teilen jedem nichttraditionellen marktbeteiligten spätestens am zweiten arbeitstag, der auf die veröffentlichung der verordnung zur festsetzung des koeffizienten folgt, seine zuteilung mit.

意大利语

le autorità competenti notificano ad ogni operatore non tradizionale l’assegnazione stabilita entro il secondo giorno lavorativo successivo alla pubblicazione del regolamento recante fissazione di tale coefficiente.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

berufs, so stellt diese eine vorverurteilung dar, die teuer zu stehen kommt. denn gerade die nichttraditionellen berufe sind häufig die interes santesten, ergiebigsten und aussichtsreichsten.

意大利语

insistere sulla scelta dei mestieri «ti picamente femminili» è un pregiudizio che costa caro, perché sono proprio i lavori non tra dizionali che sono spesso interessanti, remune rati e promettenti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

- informationen über die in ihrem gebiet vermarkteten mengen an gemeinschaftsbananen, traditionellen akp-bananen, nichttraditionellen akp-bananen und drittlandsbananen,

意大利语

- i quantitativi di banane comunitarie, di banane acp tradizionali, di banane acp non tradizionali e di banane di paesi terzi commercializzati sul loro territorio;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

dennoch haben 29 % der eu-bürger mindestens einmal homöopathika benutzt, haben viele bürger vertrauen in die sogenannten alternativen, ergänzenden oder nichttraditionellen medizinrichtungen.

意大利语

inoltre si dovrebbe procedere ad una registrazione ampiamente documentata su una base scientifica quanto più vasta possibile.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der esf beteiligt sich an der finanzierung zahlreicher ausbildungs­, umschulungs­ und ersteinstellungsprogramme, die frauen und männern gleichermaßen offenstehen; das gleiche gilt für die finanzierung gezielter ausbildungsmaßnahmen für frauen, namentlich in nichttraditionellen be­rufen.

意大利语

il tutto lungo un percorso logico che va dalla scuola all'evoluzione generale della mentalità, attraverso i problemi legati all'occupazione, le nuove tecnologie, la sicurezza sociale e la ripartizione delle responsabilità familiari e professionali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,807,092 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認