来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mit dem für propagandazwecke verwendeten geld soll den wählern eine undemokratische verfassung verkauft werden.
il denaro utilizzato per la propaganda è messo a disposizione al fine di vendere all’ elettorato una costituzione antidemocratica.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
demnächst wird das geld ausgehen, das unter den reichen mitgliedstaaten für propagandazwecke verteilt wird.
ben presto non ci saranno più risorse finanziarie disponibili da ridistribuire in quantità agli stati membri più ricchi in ossequio a obiettivi propagandistici.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
man darf dann nicht die angst haben, daß diese kritik für propagandazwecke mißbraucht werden könnte.
noi sosterremo sempre i popoli della polonia e dell'afghanistan, vittime dell'imperialismo dell'unione sovietica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dieser haushalt ist ein propagandahaushalt. von jahr zu jahr werden mehr als 100 millionen ecu für propagandazwecke einschließlich der manipulation der öffentlichen meinung eingesetzt.
questo bilancio è un bilancio propagandistico: ogni anno, in effetti, oltre 100 milioni di ecu servono per la propaganda, svolta anche con metodi manipolatori dellʼ opinione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
das gesetz wird selektiv für propagandazwecke angewandt, damit der ein druck entsteht, daß dublin für die ausrottung des grenzüberschreitenden terrorismus sein möglichstes tut.
si è voluto esaminare anche l'aspetto di carattere economico, perché, come dirò tra poco, il problema comporta un aspetto commerciale, dovuto alla quantità del vino, che pare qualche volta qui ignorato o trascurato nella sua entità e nella sua importanza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das europäische parlament bereitet sich also darauf vor, für einen haushaltsplan 1999 zu stimmen, der letztlich nur zu einer erhöhung seiner mit tel für propagandazwecke dienen wird.
l'europa non si costruirà con i grandi insiemi, le dichiarazioni di intenti o le autocongratulazioni, ma attraverso l'adesione quotidiana di coloro che la costituiscono, intendo riferirmi alle persone e ai popoli.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wie die erfahrung zeigt, setzen sowohl die kommission als auch das parlament diese mittel für propagandazwecke ein und versuchen, das ergebnis der referenden in den mitgliedstaaten zu beeinflussen.
sulla base della nostra esperienza, possiamo affermare che sia la commissione che il parlamento stanno indirizzando questi fondi verso le attività di propaganda, e stanno cercando di influenzare il risultato finale dei negli stati membri.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
hier ist nicht der ort dafür, es sei denn, es geschieht für propagandazwecke, und das gleiche gilt für die anderen entschließungsanträge, die hier genannt wurden!
noi, da parte nostra, non abbiamo ritenuto saggio o reaustico proporre un simile emendamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
doch um den kontakt zur Öffentlichkeit aufrechtzuhalten, genügt es nicht, zig millionen ecu für propagandazwecke auszugeben oder verschiedene vereinigungen, eine föderalistischer als die andere, in brüssel anzuhören.
chaiaramente è una questione che riguarda i 15 stati membri e sono fiducioso che essi svolgereanno al meglio tale compito.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich sehe also nicht ein, warum diese entschließung für milch pulver-propagandazwecke benutzt werden sollte. das besorgt die wirtschaft schon, ohne daß wir uns darum kümmern!
questa cause più profonde e individuabili nell'ordinamento politico di ciascun paese sono state liquidate troppo frettolosamente nella rela zione e nella proposta di risoluzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anfrage nr. 72 von konstantinos hatzidakis (h-0380/99) betrifft: verwendung von gemeinschaftsmitteln durch die griechische regierung zu propagandazwecken vor den wahlen
interrogazione n. 72 deu'on. konstantinos hatzidakis (h-0380/99)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: