您搜索了: wird weitergeleitet (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

wird weitergeleitet

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

   – vielen dank, ihre anmerkung wird weitergeleitet.

意大利语

   – grazie. le sue osservazioni saranno inoltrate.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

der gemeinsame bericht wurde, was sehr wichtig ist, gebilligt; er wird weitergeleitet werden.

意大利语

È molto importante che la relazione comune sia stata approvata e che stia procedendo nel suo iter.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

frau maes, uns liegt derzeit keine solche liste vor, aber ihr ersuchen wird weitergeleitet, und sollte etwas derartiges existieren, wird ihnen das unverzüglich mitgeteilt.

意大利语

onorevole maes, non disponiamo ancora di alcun elenco, ma prendiamo nota della sua istanza e le faremo sapere immediatamente se esiste qualcosa del genere.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

der präsident. - ich habe ihre anmerkung zur kennt nis genommen, herr galland; sie wird weitergeleitet werden. es ist sicherlich sehr sinnvoll, solche Überlegungen anzustellen.

意大利语

presidente. — la ringrazio, onorevole galland, ho preso atto del suo suggerimento che verrà trasmesso e sicuramente sarà molto utile riflettere su tale problema.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

antragsverfahren interessenten müssen ihren antrag an das italienische konsulat oder die italienische botschaft in ihrem heimatland richten. der antrag wird direkt an die universität, bei der eine zulassung oder eine akademische anerkennung eines diploms beantragt wird, weitergeleitet. tet.

意大利语

procedura le persone interessate sono tenute a presentare una domanda al consolato o all'ambasciata d'italia del loro paese d'origine, le domande verranno in seguito direttamente inoltrate alle università alle quali gli interessati desiderano iscriversi o dalle quali attendono il riconoscimento accademico del diploma.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

(32) beihilfen an einen investmentfonds, ein anlageinstrument und/oder deren verwalter: nach auffassung der Überwachungsbehörde ist ein investmentfonds oder ein anlageinstrument im allgemeinen ein zwischengeschaltetes instrument, mit dem die beihilfen an investoren und/oder unternehmen, in die investiert wird, weitergeleitet werden, das aber selbst nicht beihilfeempfänger ist.

意大利语

in generale, l'autorità tende a considerare un fondo di investimento o un veicolo di investimento come uno strumento che funge da intermediario per il trasferimento degli aiuti agli investitori o alle imprese, piuttosto che come il beneficiario diretto degli aiuti.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,311,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認