您搜索了: tonnare (德语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

tonnare

拉脱维亚语

murds

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

anzahl tonnare

拉脱维亚语

zivju krātiņveida lamatu skaits

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

name der tonnare:

拉脱维亚语

krātiņveida lamatu nosaukums:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

flaggen- oder tonnare-staat

拉脱维亚语

karoga valsts vai zivju krātiņveida lamatu uzstādīšanas valsts

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

registrierung und meldung von tonnare-fängen

拉脱维亚语

darbību ar krātiņveida lamatām reģistrēšana un ziņošana par tām

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

inspiziertes schiff/inspizierte zuchtanlage/inspizierte tonnare

拉脱维亚语

inspicētais kuģis/zivaudzētava/murds

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

in der fischerei auf roten thun zugelassene schiffe, zuchtbetriebe und tonnare

拉脱维亚语

kuĢi, zivaudzĒtavas un zivju krĀtiŅveida lamatas, kam atĻauts darboties zilo tunzivju zvejniecĪbĀ

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

das umsetzen von lebendem rotem thun von der tonnare in ein transportnetz;

拉脱维亚语

jebkura dzīvu zilo tunzivju pārvietošana no krātiņveida lamatām uz pārvadāšanas sprostu;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

der/des für das fangschiff oder die tonnare zuständigen partei oder mitgliedstaats oder

拉脱维亚语

par nozvejotājkuģi vai krātiņveida lamatām atbildīgā puse vai dalībvalsts vai

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

name des fangschiffes, des zuchtbetriebs oder der tonnare und iccat-registernummer;

拉脱维亚语

nozvejotāja kuģa, zivaudzētavas vai krātiņveida lamatu nosaukums un iccat reģistra numurs;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kopie der umladeerklärung wird von dem betreffenden fangschiff oder der betreffenden tonnare aufbewahrt.

拉脱维亚语

pārkraušanas deklarācijas kopiju patur nododošais nozvejotājkuģis vai krātiņveida lamatas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

flagge(n) fangschiff(e) oder tonnare-standort/staat

拉脱维亚语

zvejas kuģa(-u) karoga valsts vai zivju krātiņveida lamatu uzstādīšanas valsts (attiecīgā gadījumā)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ungewollte fänge werden von der quote des für das fangschiff oder die tonnare zuständigen mitgliedstaats abgezogen.

拉脱维亚语

nejaušu nozveju atvelk no tās dalībvalsts kvotas, kas atbildīga par nozvejotājkuģiem vai krātiņveida lamatām.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

höchstzahl der tonnare, die jeder mitgliedstaat im ostatlantik und im mittelmeer für den fang von rotem thun einsetzen darf

拉脱维亚语

maksimālais zivju krātiņveida lamatu skaits, kuras izmanto zilo tunzivju zvejniecībā atlantijas okeāna austrumu daļā un vidusjūrā un kuras atļāvusi izmantot katra dalībvalsts

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

registrierung und erteilung einer fangerlaubnis oder -lizenz für fischereifahrzeuge entsprechend ihrer nationalflagge und für tonnare.

拉脱维亚语

reģistrācija un zvejas atļaujas vai licenču izdošana gan zvejas kuģiem atkarībā no to karoga valsts, gan zivju murdiem.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

s = see, p = hafen, f = zuchtbetrieb, t = tonnare, o = andere

拉脱维亚语

s – jūra, p – osta, f – zivaudzētava, t – zivju krātiņveida lamatas, o – cita veida

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

darüber hinaus müssten die reusen- und tonnare-fischerei in die definition der kleinfischerei einbezogen werden.

拉脱维亚语

definīcijā “mazapjoma zveja” būtu jāiekļauj arī murdi.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der zuständige mitgliedstaat erteilt und übermittelt dem kapitän des fangschiffes bzw. dem betreiber der tonnare oder des zuchtbetriebs für jeden umsetzvorgang eine genehmigungsnummer.

拉脱维亚语

atbildīgā dalībvalsts katrai pārvietošanas darbībai piešķir atļaujas numuru un paziņo to attiecīgi zvejas kuģa kapteinim, krātiņveida lamatu operatoram vai zivaudzētavas operatoram.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

das gesamtgewicht, das das fangschiff oder die tonnare in den fangdokumenten für roten thun gemeldet hat, liegt innerhalb der spanne der stereokameraergebnisse:

拉脱维亚语

kopējais svars, kas deklarēts nozvejotājkuģa vai krātiņveida lamatu bcd, ietilpst stereoskopiskās sistēmas rezultātu diapazonā:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(2) die originalaufzeichnung verbleibt über den gesamten genehmigungszeitraums je nach fall an bord des fangschiffs oder beim betreiber der thunfischfarm oder der tonnare.

拉脱维亚语

(2) oriģinālo ierakstu visā atļaujas derīguma termiņā attiecīgi tur uz nozvejotājkuģa vai glabā zivaudzētavas vai krātiņveida lamatu operators.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,738,016,744 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認