来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(c) krieg und innere unruhen,
(c) vojna a občianske nepokoje;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
wo es früher krieg gab, ist nun frieden.
kde bola predtým vojna, je dnes mier.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
im krieg begraben die väter ihre söhne".
počas vojny pochovávajú otcovia svojich synov.“
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
der krieg in georgien 2008 war ein deutliches beispiel.
jasným príkladom toho bol vojenský konflikt v gruzínsku v roku 2008.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
„vom krieg zum frieden: eine europäische geschichte“
„od vojny k mieru: príbeh európy“
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
nach dem krieg studierte er literatur und schreibt seit 1998.
depois da guerra, estudou literatura e, a partir de 1998, começou a escrever as suas próprias obras.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
diese entwicklungen und verwerfungen führten geradewegs in den krieg.
vtedajší vývoj a rozdelenie viedli priamo k vojne.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
darin erklärte er , dass der krieg noch nicht zu ende sei .
de gaulle v tejto výzve adresovanej francúzskemu ľudu vyhlásil , že vojnu e š te nemožno považovať za skončenú .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
uwe krieg u.krieg@gmx.de \xdcbersetzung der dokumentation
tento program je licencovaný pod gnu general public license.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
frieden darf nicht nur als das gegenteil von krieg verstanden werden.
mier nemožno definovať len ako opak vojny.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
der jüngste krieg georgiens mit russland hat die situation zusätzlich kompliziert.
situáciu ešte viac skomplikovala nedávna vojna s ruskom.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
kriegsversehrte und im krieg versehrte zivilisten haben anspruch auf den vollen lohnausgleich.
vojnoví invalidi acivilní vojnoví invalidi majú nárok na náhradu mzdy do výšky 100 %.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in afrika und im mittleren osten fliehen tausende menschen vor krieg und verfolgung.
v afrike a na blízkom východe utekajú tisícky ľudí pred vojnou alebo prenasledovaním.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
dennoch bleibt der wenig tugendhafte dialog zwischen krieg und frieden ein europäisches thema.
nie veľmi etický dialóg oscilujúci medzi vojnou a mierom však zostáva aj naďalej európskou témou.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
das europäische wirtschaftswunder nach dem krieg beruhte auf unternehmerischer initiative und wagemutigen entscheidungen von unternehmerpersönlichkeiten.
povojnový hospodársky zázrak v európe bol založený na podnikavosti ľudí a ich odvážnych rozhodnutiach.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考: