来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2.14 ziel dieses verordnungsvorschlags ist die festlegung eines unterstützungsprogramms zur weiterentwicklung der integrierten meerespolitik.
2.14 cieľom predkladaného návrhu nariadenia je zriadiť program na podporu budúceho rozvoja integrovanej námornej politiky.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der vorlauf für die umsetzung des unterstützungsprogramms zur energiereform war im vergleich zu den beiden anderen ländern außergewöhnlichlang.
obdobie príprav na implementáciu programu podpory energetickej reformy bolo v porovnaní s ostatnými dvoma krajinami mimoriadne dlhé.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aufbau eines unterstützungsprogramms, um kmu in die lage zu versetzen, den eu-umweltvorschriften zu entsprechen.
vytvoriť program pomoci s cieľom podporiť msp, aby dodržiavali environmentálne právne predpisy,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
im rahmen eines unterstützungsprogramms für labors hat die ovcw labors, die chemische analysen und Überwachungstätigkeiten durchführen, dabei unterstützt, ihre technische kompetenz zu verbessern.
v rámci programu laboratórnej pomoci poskytuje opcw pomoc pri zdokonaľovaní technických spôsobilostí laboratórií, ktoré sú zapojené do chemických analýz a monitorovania.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
die sektoralen unterstützungsprogramme, die zur bewältigung der unmittelbaren folgen der krise umgesetzt wurden, sollten nun eingestellt werden.
v súčasnosti je už potrebné ukončiť sektorové podporné opatrenia prijaté na zmiernenie bezprostredných účinkov krízy.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量: