您搜索了: bedarfsweisen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

bedarfsweisen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

bedarfsweisen inhalation nicht ausreichend eingestellt sind

法语

chez des patients insuffisamment contrôlés par une corticothérapie inhalée et la prise d’ un bronchodilatateur bêta-2 agoniste de courte durée d’ action par voie inhalée “ à la demande”

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

verfahren und vorrichtung zur bedarfsweisen aktualisierung von widerrufsinformationen digitaler zertifikate

法语

procédé et dispositif pour la mise-à-jour sur demande de revocation de certificats

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

regelverfahren zum vermeiden des pumpens eines turboverdichters mittels bedarfsweisen abblasens

法语

procédé de commande pour éviter le pompage d'un compresseur centrifuge par l'échappement suivant les besoins

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

einrichtung für ein video-magnetbandgerät zur bedarfsweisen mitnahme von steuerelementen.

法语

dispositif pour l'entraînement en option d'éléments de commande pour un appareil vidéo à bande magnétique.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

lebensmittelbehälter zum aufbewahren und bedarfsweisen entnehmen von fleisch sowie damit durchführbares verfahren.

法语

procédé et dispositif conteneur de denrées alimentaires pour conserver et enlever au besoin de la viande.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

schiebeflügel zum bedarfsweisen verschliessen einer offenen seite von balkonen, wintergärten u. dgl.

法语

aile coulissante pour la fermeture suivant les besoins d'une façade ouverte d'un balcon, jardin d'hiver et similaires

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

antriebsvorrichtung zum bedarfsweisen transport bzw. umschalten eines farbbandes und zum abschwenken des druckkopfes in druckeinrichtungen

法语

mécanisme d'entrainement pour imprimantes, applicable soit pour le transport ou l'inversion d'un ruban encreur soit pour le basculement de la tête d'impression

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

verfahren zur einflussnahme auf die lenkung und/oder den bedarfsweisen antrieb einer vor- oder nachlaufachse in einem nutzfahrzeug

法语

procédé pour influer sur la direction et/ou l'entrainement suivant les besoins d'un essieu poussé ou trainé dans un véhicule utilitaire

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

bei patienten, die mit inhalativen kortikosteroiden und kurz wirksamen β2-adrenozeptor- agonisten zur bedarfsweisen inhalation nicht ausreichend eingestellt sind

法语

chez les patients insuffisamment contrôlés par des corticostéroïdes inhalés et la prise d’agonistes β2-adrénergiques à courte durée d’action « à la demande ».

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

verfahren nach anspruch 25, dadurch gekennzeichnet, daß neben der transportfunktion niedrigster priorität eine weitere funktion mit nächsthöherer priorität für einen bedarfsweisen dauerbetrieb vorgesehen wird.

法语

procédé selon la revendication 25, caractérisé en ce que l'on prévoit, outre la fonction de transport avec la plus basse priorité, une autre fonction avec une priorité immédiatement plus élevée pour un service permanent en cas de besoin.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

wärmetauscherrohr-perforationsvorrichtung nach anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß für rohrleitungen mit größerem innendurchmesser halbschalenförmige distanzelemente zur bedarfsweisen vergrößerung des außendurchmessers der vorrichtung vorgesehen sind.

法语

dispositif de perforation de tubes d'échangeur de chaleur selon la revendication 9, caractérisé en ce que des éléments d'écartement en forme de demi-coquilles sont prévus pour les conduites ayant un diamètre intérieur plus important pour augmenter selon les besoins le diamètre extérieur du dispositif.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

agonisten zur bedarfsweisen inhalation nicht ausreichend eingestellt sind oder bei patienten, die bereits mit inhalativen kortikosteroiden und lang wirksamen β2-adrenozeptor- agonisten in kombination ausreichend eingestellt sind.

法语

ou chez les patients qui sont déjà suffisamment contrôlés par des corticostéroïdes inhalés et des agonistes β2-adrénergiques à longue durée d’action.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die erfindung befasst sich mit einem farbbalken (1) mit einer steuerung zur bedarfsweisen zuführung von druckfarbe in den farbkasten (20) einer druckmaschine.

法语

la présente invention concerne une barre encreuse (1) comprenant un système de commande servant à alimenter en encre d'impression en fonction des besoins le réservoir à encre (20) d'une machine d'impression.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

12. vorrichtung nach einem der ansprüche 6 bis 11, gekennzeichnet durch einen felgenhalter (9) zum einleitenden halten des rads an der felge; ein wellenlager (10) zum bedarfsweisen lagern des rads (1) an der nabenwelle (3); und eine einrichtung zum zentrieren des rads mit bezug auf das wellenlager, wobei diese einrichtung mit drei bewegbaren felgenzentrierungseinrichtungen (11, 12,13) versehen ist, die gleichmäßig beabstandet sind von dem wellenlager (10) und miteinander derart verbunden sind, daß ihr abstand von dem wellenlager relativ gleich bleibt.

法语

12. appareil selon l'une des revendications 6 à 11, caractérisé par un support de jante (9) pour supporter initialement la roue sur la jante ; un support d'axe (10) pour, éventuellement, supporter la roue (1) sur l'axe de moyeu (3) ; et des moyens pour centrer la roue par rapport au support d'axe, lesdits moyens étant pourvus de trois moyens de centrage de jante mobiles (11, 12, 13) également espacés du support d'axe (10) et accouplés l'un avec l'autre de telle sorte que leur distance à partir du support d'axe reste relativement égale.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,614,104 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認