您搜索了: gurte zum festzurren (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

gurte zum festzurren

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

vorrichtung zum festzurren von ladung.

法语

accessoire d'attache d'une cargaison.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

spannbÜgel zum festzurren eines bandes

法语

fermoir pour tendeur

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

zuführvorrichtung für gurte zum versorgen von elektrischen bauelementen

法语

dispositif d'amenée pour bandes d'alimentation de composants électriques

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

verschlussvorrichtung für die zuführeinrichtung für gurte zum versorgen von elektrischen bauelementen.

法语

système d'obturateur pour dispositif d'amenée de bandes d'alimentation de composants électriques.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

ketten, seile und gurte zum heben von lasten müssen gekennzeichnet werden.

法语

les chaînes, câbles et sangles servant au le­vage doivent faire l'objet d'un marquage.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

gurt zum festhalten von schrauben

法语

bande pour tenir un train de vis

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

gurt zum begrenzen des ausfederns.

法语

sangle de rebond.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

- geeigneter gurt zum befestigen der person.

法语

- sangle appropriée attacher la personne.

最后更新: 2013-01-16
使用频率: 1
质量:

德语

gurt zum maschinengerechten zuführen von stückgütern, insbesondere von elektrischen bauelementen und bauelementegruppen in bestückungsautomaten für leiterplatten.

法语

bande support pour l'alimentation adaptée à la machine de pièces isolées, notamment de composants électriques et d'ensembles de composants pour des automates de montage pour circuits imprimés.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

verkauf von ketten und seilen — rechts status von ketten, seilen und gurten zum heben von lasten

法语

vente de chaînes et de câbles statut juridique des chaînes, câbles et sangles de levage

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ketten, seile und gurte zum heben von lasten werden von der maschinenrichtlinie erfaßt. diese neue produktkategorie kommt also zur gruppe der von dieser richtlinie geregelten bauteile (kardanwellen und ihre schutzeinrichtungen, lastaufnahmeeinrichtungen und anschlagmittel) hinzu.

法语

«machines» d'un composant qui n'entre dans la définition ni de la «machine», ni de Γ«équipement interchangeable», ni d'un «composant de sécurité», est motivée par un souci d'opportunité et, surtout, parce que la directive «machines» a abrogé cer­tains articles de la directive 73/361/cee (™) modifiée qui prévoyait un marquage spécifique pour les chaînes, câ­bles et crochets.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

aufnahmeorgan nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens ein gurt (36) zum festzurren des bügeleisens an einer der beiden seitlichen haltwände (21, 22) angebracht ist.

法语

support selon une quelconque des revendications précédentes, caractérisé par le fait que au moins une bretelle (36) de fixation du fer à repasser est reliée à une desdites parois latérales de retenue (21, 22).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

aufblasbarer gurt zum schützen eines insassen in einem fahrzeugsitz, wobei der aufblasbare gurt umfasst: einen gaseinlass (24) an einem ende des aufblasbaren gurtes; eine erste kammer (31, 41), die in verbindung mit dem gaseinlass (24) steht; und eine zweite kammer (32, 42), die von der ersten kammer (31, 41) getrennt ist, die erste kammer (31, 41) und die zweite kammer (32, 42) strömungstechnisch miteinander verbunden sind, wenn ein gasdruck im inneren der ersten kammer (31, 41) einen vorgegebenen wert erreicht, dadurch gekennzeichnet, dass ein haftmittel die erste kammer (31, 41) von der zweiten kammer (32, 42) trennt und das haftmittel aufreißt, wenn der gasdruck den vorgegebenen wert erreicht hat.

法语

ceinture gonflable pour protéger un occupant dans le siège d'un véhicule, la ceinture gonflable comprenant : une entrée pour un gaz (24) à une extrémité de la ceinture gonflable ; une première chambre (31,41) communiquant avec l'entrée de gaz (24) ; et une deuxième chambre (32,42) séparée de la première chambre (31,41), lorsqu'une pression de gaz à l'intérieur de la première chambre (31,41) atteint une valeur prédéterminée, la première chambre (31,41) et la deuxième chambre (32,42) étant en communication de fluide l'une avec l'autre, caractérisée en ce que un adhésif sépare la première chambre (31,41) de la deuxième chambre (32,42) et l'adhésif se casse lorsque la pression de gaz atteint le niveau prédéterminé.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,008,885 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認