来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
betrifft: verlegung der technischen zentrale der union der europäischen rundfunkorganisationen
enfin, et ce n'est pas là le point le moins important, ces infrastructures modernes que nous voulons réaliser permettront aux européens, comme le faisait si bien remarquer m. beazley, d'affronter la concurrence internationale crois sante.
rundfunkorganisationen errichtet werden können, damit die sendungen im hinblick auf die einhaltung der standards geprüft werden.
ainsi, lorsqu'il a paru souhaitable que la commercialisation d'une œuvre puisse être mise au concours, le législateur a prévu l'octroi de licences obligatoires générales, moyennant redevance fixe; c'est le cas de l'industrie du disque, par exemple.
diese neuen normen, die von der europäischen industrie und der union der europäischen rundfunkorganisationen aufgestellt worden sind, sind unterein
mises au point par l'industrie européenne et l'union européenne de radiodiffusion, ces nouvelles normes sont compatibles entre elles et permettent une meilleure reproduction des images et du son, l'utilisation simultanée d'un canal d'images et de plusieurs canaux de son (et donc la diffusion de programmes multilingues), ainsi qu'une évolution progressive vers la télévision de haute définition. dans cette optique, les normes macpaquets devraient répondre aux besoins des
der bericht erwähnt die derzeitigen initiativen zahlreicher anstalten der union der europäischen rundfunkorganisationen im zusammenhang mit der schaffung eines gemeinsamen, mehrsprachigen fernsehprogramms.
le rapport fait état des initiatives en cours de la part de nombreuses stations de l'union européenne de radiodiffusion pour la mise au point d'un service de télévision commun et multilingue.
die gfs arbeitet zusammen mit der generaldirektion unternehmen, der europäischen normenorganisationen cenelec und der union der europäischen rundfunkorganisationen an der entwicklung von normen und der vereinheitlichung von kommunikationstechnologien.
le ccr collabore avec la dg «entreprises» de la commission, l'organisation européenne de normalisation cenelec et l'union européenne de radio-télévision pour définir des normes et renforcer l'harmonisation des technologies de communications.
alle diese formen von rundfunkorganisationen sollten nach meinung der kommission fortbestehen, aber die werbung durch organisationen mit entweder rein kommerziellem oder gemischtem charakter würde in allen mitgliedstaaten zugelassen werden müssen.
télévision sans frontières commerciaux en fonction de l'importance de leur financement par des ressources publiques, mais ils peuvent eux aussi souhaiter bénéficier d'un temps suffisant pour leur permettre de développer leurs activités.
der ausschuß ist der ansicht, daß die vorgeschlagene empfehlung die erprobung neuer mechanismen zum schutz der jugendlichen durch rundfunkorganisationen, insbesondere im zuge des aufkommenden digitalfernsehens, fördern sollte.
4 - aménagement du territoire, questions urbaines, énergie, environnement
am 14. märz 1986 reichte die westdeutsche illustrierte stern bei der kommission eine beschwerde gegen die niederländischen rundfunkorganisationen nos, avro, kro, ncrv, tros, vara.
patterson (ed). — (en) madame le président, j'ai levé la main pour me prononcer contre, et vous ne m'avez pas donné la parole.
aufgrund des vorgeschlagenen textes werden autoren, vortragende, produzenten sowie rundfunkorganisationen grundsätzlich exklusivrechte für die reproduktion, kommunikation und verbreitung ihrer arbeit genießen. gleichwohl wird es bestimmte ausnahmen und begrenzungen geben.
efficacité énergétique des équipements de bureau que l'étiquetage des produits couverts par cette directive reprenne systématiquement la formule "compléments alimentaires", ainsi que le nom et la catégorie des nutriments et/ou des ingrédients caractérisant le produit;
im jahr 1996 hob das gericht erster instanz in luxemburg einen beschluß auf, der der union der europäischen rundfunkorganisationen, der 67 öffentlich-rechtliche rundfunkanstalten angehören, exklusivrechte für die Übertragung von sportveranstaltungen zuerkannte.
en 1996, le tribunal de première instance des communautés européennes, à luxembourg, a annulé une décision accordant à l'union euro péenne de radiodiffusion et aux 67 centres de diffusion publics qui en sont membres le droit exclusif de diffuser les événements sportifs. tifs.
darüber hinaus sollten die auswirkungen von unangemessenen einschränkungen der werbezeit auf den werbemarkt nicht übersehen werden. wenn auf der einen seite ein großes angebot an rundfunkwerbezeit nachteilige wirkungen auf an dere medien wie die presse haben könnte, werden andererseits übertrieben restriktive zuteilungen von gesamtwerbezeit an kommerzielle und an ge mischte rundfunkorganisationen verzerrungen mit ihren üblichen negativen auswirkungen verursachen.
pour réaliser cet objectif, il faut tenir compte de l'existence dans la communauté de trois catégories d'organismes de radiodiffusion: les organismes purement commerciaux, qui tirent leurs recettes de la publicité et non pas d'un financement public; les organismes «mixtes» financés à la fois par des recettes publicitaires et par des crédits publics; enfin, les organismes exclusivement publics entièrement financés par des ressources publiques, qui ne tirent aucune recette de la publicité.