您搜索了: stressfaktoren (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

stressfaktoren

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

stressfaktoren der umgebung

法语

contraintes sur le plan de l'environnement

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

b. wenn stressfaktoren entfallen),

法语

- amélioration de la sensibilité à l'insuline (par exemple après élimination des facteurs de stress),

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

welche stressfaktoren bedingen entsprechende erkrankungen?

法语

quels facteurs de stress sont à l'origine de ces maladies?

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

kenntnisse über stressfaktoren am arbeitsplatz liegen bereits vor.

法语

les employeurs sont légalement tenus de réduire et de prévenir lesrisques sur le lieu de travail.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verfahren zur erhÖhung der resistenz gegen stressfaktoren in pflanzen

法语

procedes pour augmenter la resistance de vegetaux par rapport a des facteurs de stress

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

monitoring der auswirkungen natürlicher und anthropogener stressfaktoren auf die waldökosysteme,

法语

surveiller les effets des contraintes naturelles et anthropiques qui s'exercent sur les écosystèmes forestiers;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

untersuchung zur peststellung der genesungszeit bei kontrollarbeit und mit überlagerten situationsbedingten stressfaktoren

法语

temps de récupération que demande un travail de contrôle sans et avec facteurs ambiants additionnels de contrainte

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- eine verbesserung der insulinempfindlichkeit (z.b. wenn stressfaktoren entfallen),

法语

- amélioration de la sensibilité à l'insuline (par exemple après élimination des facteurs de stress),

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

besseres verständnis der waldökosysteme und insbesondere der ursachen natürlicher und anthropogener stressfaktoren;

法语

améliorer la compréhension des écosystèmes forestiers et, notamment, des causes des contraintes naturelles et anthropiques qu'ils subissent;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verfahren zur erzeugung oder erhÖhung einer resistenz in organismen gegenÜber biotischen oder abiotischen stressfaktoren

法语

procede de production ou augmentation d'une resistance dans des organismes par rapport a des facteurs de stress biotiques ou abiotiques

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die oben genannten stressfaktoren schwankten natürlich in der intensität, mit der sie subjektiv empfunden wurden.

法语

des observations eurent aussi lieu aue les postes de travail et les rythmes de travail.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

e) verbesserung des verständnisses der wälder und insbesondere der auswirkungen natürlicher und anthropogener stressfaktoren;

法语

e) améliorer la compréhension des forêts et, notamment, des incidences des contraintes naturelles et anthropiques qu'elles subissent;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ausser lärm tragen vermutlich andere stressfaktoren zu diesen langfristigen auswirkungen zu einem nur schwer bestimmbaren ausmass bei.

法语

ainsi, le vertige, le nystagmus et les troubles de l'équilibre sont presque certainement le résultat de la stimulation de l'appareil vestibulaire et exigent habituellement une stimulation très intense (de l'ordre de 120 db).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diesbedeutet, dass die gruppenmethode den gefährdeten jungen menschen dabei hilft, die stressfaktoren zu überwinden, die durch den

法语

autrement dit, la méthode de groupe aide lesjeunes à risque à surmonter les facteurs de stress associés aupassage à la vie professionnelle, qui menacent leur santé mentaleet leur bien-être, ainsi qu’à planifier et à anticiper l’avenir lorsd’autres phases de transition, par exemple lorsqu’ils entrent dans lemonde du travail, quittent le foyer parental et acquièrent leurindépendance financière.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ledig­lich die entwicklung des nadel­/blattverlustes im zeitverlauf liefert informationen über permanente stressfaktoren wie beispielsweise die luftverschmutzung.

法语

seule l'évolution de la défoliation dans le temps est à même de mettre en évidence des agents d'agression permanents, tels que la pollution atmosphérique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die auswirkungen des klimawandels werden voraussichtlich die bedrohungen durch bestehende stressfaktoren wie insbesondere fragmentierung und verschmutzung der lebensräume sowie verschlechterung der Ökosysteme verschärfen.

法语

les effets du changement climatique devraient exacerber les menaces que représentent les facteurs de stress actuels, surtout la fragmentation et la pollution des habitats et l’appauvrissement des écosystèmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bereitstellung von informationen über die räumliche und zeitliche Änderung des zustands von waldökosystemen bedingt durch anthropogene sowie natürliche stressfaktoren für die einzelnen Ökoregionen der europäischen union.

法语

fournir des informations sur la variation spatiale et temporelle de l'état des écosystèmes forestiers pour les différentes écorégions de l'union européenne, en fonction des facteurs de contrainte tant anthropiques que naturels.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

b. wenn stressfaktoren entfallen), eine ungewohnte, stärkere oder längere körperliche anstrengung, interkurrierende erkrankungen (z.

法语

exercice physique inhabituel, majoré ou prolongé,

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

a) vertiefung der kenntnisse über den zustand der wälder und anderer holzflächen und über die beziehung zwischen ihrem zustand und natürlichen sowie anthropogenen stressfaktoren;

法语

a) d'améliorer la connaissance de l'état des forêts et des autres terres boisées ainsi que des relations entre cet état et les facteurs de contraintes naturelles et anthropiques;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

stressfaktoren wie fieber, traumata, infektionen oder operationen können bei patienten, die mit oralen antidiabetika behandelt werden, zu einer verschlechterung der blutzuckerwerte führen.

法语

lorsqu’un patient stabilisé par un antidiabétique oral quelconque subit un stress de type fièvre, traumatisme, infection ou intervention chirurgicale, on peut observer un déséquilibre glycémique.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,765,360,240 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認