您搜索了: haushaltswaren (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

haushaltswaren

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

einzelhandel mit haushaltswaren, farben und glas

波兰语

sprzedaż detaliczna wyrobów metalowych, farb i szkła

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

großhandel mit haushaltswaren und persönlichen gegenständen

波兰语

sprzedaż hurtowa artykułów użytku domowego i osobistego, gdzie indziej niesklasyfikowana

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

nace 23.41: herstellung von keramischen haushaltswaren und ziergegenständen

波兰语

nace 23.41: produkcja ceramicznych wyrobów stołowych i ozdobnych

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

einzelhandel mit haushaltswaren, farben und glas a. n. g.

波兰语

sprzedaż detaliczna wyrobów metalowych, farb i szkła, gdzie indziej niesklasyfikowana

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

großhandel mit haushaltswaren aus metall, keramischen erzeugnissen, glaswaren, tapeten und reinigungsmitteln

波兰语

sprzedaż hurtowa wyrobów porcelanowych, szklanych, tapet i środków czyszczących

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

nace 52.461 und 52.464: einzelhandel mit verschiedenen haushaltswaren, anstrichmitteln und glass und einzelhandel mit holz

波兰语

nace 52.461 i 52.464: sprzedaż detaliczna wyrobów metalowych, farb i szkła oraz sprzedaż detaliczna drewna

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

== geschichte ==das unternehmen wurde 1853 von franz saurer als eisengiesserei für haushaltswaren in st. gallen gegründet.

波兰语

== historia ==firmę założył franz saurer w sankt gallen w 1853 roku.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

德语

3.1 die glasbranche4 besteht im wesentlichen aus der herstellung von flachglas, behälterglas, glasgeschirr (haushaltswaren aus glas), glasfaser und spezialglas.

波兰语

3.1 przemysł szklarski4 w szerokim zarysie obejmuje produkcję szkła płaskiego, szkła opakowaniowego, szkła stołowego (gospodarczego), włókien szklanych oraz szkła specjalnego.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

diese unternehmen befassen sich normalerweise auch mit der herstellung bzw. einfuhr einer breiten palette von haushaltswaren; bügelbretter und -tische machen nur einen kleinen teil ihres sortiments aus.

波兰语

przedsiębiorstwa te zwykle produkują/przywożą szeroką gamę innych artykułów gospodarstwa domowego, a deski do prasowania stanowią jedynie drobną część ich działalności.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(153) die lage der einführer, die sich zur sache äußerten, ist je nach unternehmensgröße und bedeutung der betroffenen ware für ihre geschäftstätigkeit unterschiedlich. es wurde bereits gesagt, dass einige dieser unternehmen zu den etablierten herstellern zählen bzw. zählten, dass sie sich aber zur verteidigung ihrer marktstellung auf ein anderes kerngeschäft verlegt haben und jetzt hauptsächlich oder ausschließlich als einführer in erscheinung treten. diese unternehmen befassen sich normalerweise auch mit der herstellung bzw. einfuhr einer breiten palette von haushaltswaren; bügelbretter und -tische machen nur einen kleinen teil ihres sortiments aus. für einen großen ehemaligen hersteller, der seit kurzem als wichtiger einführer chinesischer bügelbretter und -tische auftritt, wurde vorläufig festgestellt, dass die betroffene ware im uz weniger als 4% seines umsatzes ausmachte. außerdem lehnte dieses unternehmen nur maßnahmen gegen die vr china ab, nicht jedoch gegen die ukraine, da das unternehmen von dort keine ware einführte. es zeigte sich ferner, dass das unternehmen auch einige bügelbretter und -tische von gemeinschaftsherstellern bezog. unter berücksichtigung der unterschiedlichen lieferquellen des betreffenden unternehmens und unter der annahme, dass es nicht in der lage ist, 1/3 des antidumpingzolls an den einzelhandel weiterzugeben (siehe randnummer 148), werden die auswirkungen auf seine bruttogewinnspanne bei bügelbrettern und –tischen auf weniger als 10% geschätzt. es sei jedoch darauf hingewiesen, dass die in dieser phase bereitgestellten informationen keine genaue berechnung zuließen. es sei ferner daran erinnert, dass auch die handelsspanne dieser einführer recht groß zu sein scheint. auch wenn die lage dieser einführer weiter untersucht wird, wurde der schluss gezogen, dass die vorläufigen maßnahmen ihre geschäftstätigkeit nicht wesentlich beeinträchtigen würden.

波兰语

(153) sytuacja importerów, którzy przedstawili swoje stanowisko, różni się w zależności od wielkości przedsiębiorstwa i znaczenia produktu objętego postępowaniem w ich działalności. jak stwierdzono powyżej, niektóre z tych przedsiębiorstw są/były tradycyjnymi producentami, ale stosując manewr obronny, zmieniły swój główny profil działalności i są teraz głównie lub wyłącznie importerami. przedsiębiorstwa te zwykle produkują/przywożą szeroką gamę innych artykułów gospodarstwa domowego, a deski do prasowania stanowią jedynie drobną część ich działalności. w przypadku jednego byłego głównego producenta, który został w ostatnim czasie ważnym importerem chińskich desek do prasowania, tymczasowo ustalono, że deski do prasowania stanowiły w od mniej niż 4% jego obrotów. ponadto przedsiębiorstwo to sprzeciwiło się tylko wprowadzeniu środków w odniesieniu do chrl, a nie ukrainy, gdyż z tego kraju nie dokonuje przywozu. ustalono ponadto, że dokonuje ono zakupu niektórych desek do prasowania od producentów wspólnotowych. uwzględniając różne źródła dostaw omawianego przedsiębiorstwa, i jeżeli nie jest ono w stanie przenieść 1/3 cła antydumpingowego na sprzedawców detalicznych (patrz: motyw 148), szacuje się, że wpływ na jego marżę brutto dla desek do prasowania nie przekroczy 10%. należy jednak zauważyć, że informacje otrzymane na tym etapie nie pozwoliły na dokładne obliczenie. również przypomina się, że marża tego rodzaju importerów wydaje się pokaźna. pomimo że dochodzenie w sprawie sytuacji tych importerów jest w toku, uznaje się, że zastosowanie środków tymczasowych nie wpłynęłoby w sposób znaczący na ich działalność gospodarczą.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,983,563 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認