来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ab dem zeitpunkt, an dem die neuen interventionspreise und/oder der neue betrag der lagerkostenabgabe gilt.
od daty zastosowania nowej ceny interwencyjnej i/lub nowej kwoty opłaty za składowanie.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
verordnung (eg) nr. 1729/97 der kommission vom 4. september 1997 über die anpassung bestimmter im voraus festgesetzter ausfuhrerstattungen infolge einer Änderung des preises oder der lagerkostenabgabe im zuckersektor
z dnia 4 września 1997 r.w sprawie dostosowania, w następstwie zmiany cen lub opłaty za składowanie w sektorze cukru, niektórych refundacji wywozowych ustalonych z góry
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(1) ausser im fall höherer gewalt, der von dem betreffenden mitgliedstaat anerkannt ist, und vorbehaltlich artikel 2 absatz 3 erheben die mitgliedstaaten einen betrag von 20,00 ecu je 100 kg zucker der übertragenen zuckermenge, bezueglich der das unternehmen der lagerverpflichtung gemäß artikel 27 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 1785/81 nicht nachgekommen ist.auf die im ersten unterabsatz genannte zuckermenge erheben die mitgliedstaaten zusätzlich einen betrag gleich der beim absatz geltenden lagerkostenabgabe gemäß artikel 8 absatz 2 dritter unterabsatz buchstabe a) der verordnung (ewg) nr. 1785/81.
1. z wyjątkiem przypadków siły wyższej uznanych przez zainteresowane państwo członkowskie, i bez uszczerbku dla stosowania art. 2 ust. 3, państwa członkowskie, nakładają opłatę w wysokości 20,00 ecu na każde 100 kilogramów z ilości cukru przeniesionego, wobec którego przedsiębiorstwa nie wywiązały się z obowiązków dotyczących przechowywania, określonych w art. 27 ust. 2 rozporządzenia (ewg) nr 1785/81. na ilości cukru określone w akapicie pierwszym, państwa członkowskie nakładają również kwoty równe opłacie za przechowywanie, określonej w art. 8 ust. 2 akapit trzeci lit. a) rozporządzenia (ewg) nr 1785/8, obowiązującej w momencie zbycia cukru.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: