来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dieses system sollte langlebig sein.
system ten powinien odpowiadać potrzebom długoterminowym.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese arten wachsen langsam und sind langlebig, weshalb sie durch fangtätigkeiten besonders gefährdet sind.
obejmują gatunki wolno rosnące i długowieczne, a zatem szczególnie wrażliwe na działalność połowową.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die meisten dieser arten wachsen langsam und sind langlebig, weshalb sie durch fischerei besonders gefährdet sind.
obejmują przeważnie gatunki wolno rosnące i długowieczne, a zatem szczególnie wrażliwe na skutki działalności połowowej.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
insbesondere sollten gegenstände, die als warengeld dienen, leicht zu tragen, langlebig und teilbar sein, und ihre
w szczególności towar służący za płacidło musi być łatwy w transporcie, trwały, podzielny, a jego jakość musi być łatwa do zweryfikowania.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als geld ausgewählt wurden waren, die sich bequem und leicht lagern ließen, einen hohen wert bei vergleichsweise geringem gewicht hatten, leicht zu transportieren und langlebig waren.
wraz ze spadkiem faktycznej wartości monet ceny dóbr i usług zaczęły rosnąć.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(11) selbstzündungsmotoren sind konzeptionsbedingt langlebig und können bei ordnungsgemäßer und effizienter wartung beim gewerblichen einsatz in schweren nutzfahrzeugen erwiesenermaßen über große laufleistungen hinweg ein hohes emissionsschutzniveau halten.
(11) silniki wysokoprężne są z założenia trwałe i wykazują, że przy prawidłowej i skutecznej konserwacji mogą utrzymywać wysoki poziom kontroli emisji zanieczyszczeń na znacząco długich dystansach pokonywanych przez pojazdy ciężarowe w trakcie operacji handlowych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
langlebige materialien für die autoindustrie, luft- und raumfahrt,
wysokowytrzymałe materiały przeznaczone dla sektora motoryzacyjnego oraz lotniczego i kosmicznego;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: