来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es besteht keine eile.
det är ingen brådska.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
warum eine solche eile?
varför denna brådska?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
damit hat es keine eile.
det är ingen brådska.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
der mensch ist aus eile erschaffen.
människan är av naturen en otålig varelse.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wir wissen, dass eile geboten ist.
vi arbetar med en verklig känsla av brådska .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ach, lass dir zeit. ich habe keine eile.
Åh, ta god tid på dig. jag har ingen brådska.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf.
ja, de [säger sig] önska att du skall skynda på straffet.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
beachtung verdient die hier an den tag gelegte eile.
uppmärksamheten riktas mot brådskan .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
fordern sie etwa mit unserer peinigung zur eile auf?!
vill de [verkligen] att vårt straff kommer över dem med en gång?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
warum nun die erhöhte eile in den vergangenen monaten?
vad är orsaken till de senaste månadernas intensifiering?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ich eile und säume mich nicht, zu halten deine gebote.
jag skyndar mig och dröjer icke att hålla dina bud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in anbetracht der rapiden globalisierung und der klimaänderungen ist große eile geboten.
med tanke på den snabba globaliseringen och klimatförändringar är det mycket brådskande.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ich werde euch meine ayat zeigen, so fordert keine eile von mir.
jag skall låta er se mina tecken, men begär inte att jag skall visa er dem i förtid!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
erfahrt eure fitna! dies ist das, wozu ihr zur eile aufzufordern pflegtet.
[och en röst skall säga:] "smaka eldprovet som ni [nu skall undergå]! det är detta som ni ville påskynda."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
diese behörden könnten verpflichtet werden, diesem ersuchen mit der gebotenen eile nachzukommen.
dessa åklagarmyndigheter skulle kunna vara skyldiga att snabbt tillmötesgå begäran.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
er möchte jedoch erneut bekräftigen, dass bei der umsetzung der geplanten maßnahmen große eile geboten ist.
vi vill dock återigen betona att de föreslagna åtgärderna måste genomföras snarast.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
es ist nicht ausgeschlossen, dass aufgrund der eile eventuelle mängel und kritische punkte nicht erkannt werden.
det kan inte uteslutas att eventuella brister och kritiska synpunkter kommer att gå obemärkta förbi på grund av denna brådska .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
sag: "vielleicht nähert sich euch etwas von dem, womit ihr zur eile fordert?"
säg: "kanske är något av det som ni är angelägna att få se i hälarna på er."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aber du, herr, sei nicht ferne; meine stärke, eile, mir zu helfen!
de dela mina kläder mellan sig och kasta lott om min klädnad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: