您搜索了: mittelmeerpartnerländer (德语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Lithuanian

信息

German

mittelmeerpartnerländer

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

立陶宛语

信息

德语

mpc (mediterranean partner countries) - mittelmeerpartnerländer

立陶宛语

vŠp – viduržemio jūros regiono šalys partnerės (angl. mpc)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

alle mittelmeerpartnerländer der eu haben enge historische und kulturelle verbindungen zu europa.

立陶宛语

visus viduržemio jūros regiono es partnerius su europa sieja glaudūs istoriniai ir kultūriniai ryšiai.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

3.4 in den meisten schulen der mittelmeerpartnerländer fehlen ausbildungsmöglichkeiten für kinder mit behin­derungen.

立陶宛语

3.4 daugumoje euromed šalių mokyklų nesudaromos mokymuisi reikalingos sąlygos neįgaliems vaikams.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

1.2 der großteil der aktionspläne der eu und der mittelmeerpartnerländer enthält einen ab­schnitt zu sozialen fragen.

立陶宛语

1.2 socialiniai klausimai įtraukti į daugumą europos sąjungos ir vŠp veiksmų planų.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

angesichts des vielschichtigen regionalen kontextes muss über die auswahl eines kovorsitzenden aufseiten der mittelmeerpartnerländer einvernehmen erzielt werden.

立陶宛语

Įvertinus sudėtingą padėtį regione, pirmininkas, atstovaujantis viduržemio jūros regiono partneriams, bus renkamas bendru sutarimu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

damit soll das programm die zusammenarbeit zwischen den wichtigsten akteuren des zivilschutzes verstärken und die mittelmeerpartnerländer schrittweise an das mic heranführen.

立陶宛语

taigi, šia programa siekiama stiprinti pagrindinių civiline sauga suinteresuotų šalių bendradarbiavimą ir palaipsniui kurti viduržemio jūros regiono šalių – mic partnerių – ryšius.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.4 die europäische union und die mittelmeerpartnerländer haben sich zu einer partnerschaft in sozialen, kulturellen und humanitären fragen bekannt.

立陶宛语

2.4 europos sąjunga ir jos partnerės viduržemio jūros regione norėjo sustiprinti partnerystę socialinėje, kultūrinėje ir humanitarinėje srityje.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

11.5 bei sämtlichen initiativen, programmen und vorhaben der mittelmeerpartnerländer muss somit die soziale dimension durch die einbindung aller gemeinschaftsakteure berücksich­tigung finden.

立陶宛语

11.5 taigi, visose evp iniciatyvose, programose ir projektuose turėtų būti atsižvelgiama į socialinę dimensiją veiksmingai įtraukiant visus socialinius dalyvius.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

da sich die derzeitige krise negativ auf diese entwicklung auswirkt, sollte die chancen­gleichheit in der sozialen und wirtschaftlichen entwicklung der mittelmeerpartnerländer einen besonders hohen stellenwert haben.

立陶宛语

kadangi dabartinė krizė neigiamai veikia šią raidą, labai didelį dėmesį reikėtų skirti lygių galimybių kūrimui vykstant socialiniam ir ekonominiam vystymuisi viduržemio jūros regiono šalyse partnerėse.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die für soziale angelegenheiten und beschäftigung zuständigen minister des europa-mittelmeerraums sollten ein konkretes arbeitsprogramm und eine soziale entwicklungsagenda für die mittelmeerpartnerländer vorlegen und regel­mäßig zu sitzungen zusammentreffen.

立陶宛语

euromed partnerystės šalių socialinių reikalų ir užimtumo ministrai turėtų pateikti konkrečią darbo programą bei vŠp socialinio vystymosi darbotvarkę ir reguliariai susitikti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

5.4 die ausländischen direktinvestitionen in die mittelmeerpartnerländer, durch die das wirt­schaftswachstum impulse erhalten oder an tempo zulegen würde, sind trotz des anstiegs in den vergangenen fünf jahren noch stets gering.

立陶宛语

5.5 nors per pastaruosius penkerius metus tiesioginės užsienio investicijos į viduržemio jūros regiono šalis partneres, kurios galėtų prisidėti prie ekonomikos augimo paskatinimo ar paspartinimo, išaugo, jos tebėra menkos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

es wird erwartet, dass die finanzmittel vom privatsektor, von internationalen finanzinstitutionen, im rahmen der bilateralen zusammenarbeit und in form von beiträgen der eu-mitgliedstaaten und der mittelmeerpartnerländer bereitgestellt werden.

立陶宛语

finansinių išteklių tikimasi gauti iš privačiojo sektoriaus, tarptautinių finansinių institucijų ir dvišalio bendradarbiavimo, taip pat iš es valstybių narių ir viduržemio regiono partnerių įnašų.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

3.11 das gegenseitige verständnis, wozu auch die toleranz zwischen verschiedenen bevölke­rungsgruppen und die bekämpfung der diskriminierung gehören, sollte die beziehungen der mittelmeerpartnerländer untereinander und die beziehungen im rahmen der partnerschaft europa-mittelmeer bestimmen.

立陶宛语

3.11 viduržemio jūros regiono šalių partnerių santykiams ir europos ir viduržemio jūros regiono partneryste turėtų būti būdingas savitarpio supratimas, įskaitant įvairių gyventojų grupių tarpusavio toleranciją ir kovą su diskriminacija.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

auf der palermo-konferenz im märz 2002 hatten sich die handelsminister der union und der mittelmeerpartnerländer darauf geeinigt, das system der paneuropäischen ursprungskumulierung auf alle anderen partner im mittelmeerraum auszuweiten, sofern auf sachverständigenebene intensive bemühungen unternommen werden, um die erforderlichen maßnahmen auszuarbeiten und eine reibungslose umsetzung der ausweitung zu gewährleisten.

立陶宛语

2002 m. kovo mėn. vykusioje palermo konferencijoje europos ir viduržemio jūros regiono valstybių prekybos ministrai susitarė dėl visos europos kilmės kumuliacijos sistemos taikymo visiems viduržemio jūros regiono partneriams, jeigu ekspertai aktyviai stengsis parengti priemones, būtinas sklandžiam šio taikymo įgyvendinimui užtikrinti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,546,221 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認