您搜索了: philippus (德语 - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

罗马尼亚语

信息

德语

philippus

罗马尼亚语

filip

最后更新: 2014-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

philippus aber war von bethsaida, aus der stadt des andreas und petrus.

罗马尼亚语

filip era din betsaida, cetatea lui andrei şi a lui petru.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

philippus aber kam hinab in eine stadt in samarien und predigte ihnen von christo.

罗马尼亚语

filip s'a coborît în cetatea samariei, şi le -a propovăduit pe hristos.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

philippus aber tat seinen mund auf und fing von dieser schrift an und predigte ihm das evangelium von jesu.

罗马尼亚语

atunci filip a luat cuvîntul, a început dela scriptura aceasta, şi i -a propovăduit pe isus.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

der geist aber sprach zu philippus: gehe hinzu und halte dich zu diesem wagen!

罗马尼亚语

duhul a zis lui filip: ,,du-te, şi ajunge carul acesta!``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

das volk aber hörte einmütig und fleißig zu, was philippus sagte, und sah die zeichen, die er tat.

罗马尼亚语

noroadele luau aminte cu un gînd la cele spuse de filip, cînd au auzit şi au văzut semnele, pe cari le făcea.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

philippus aber ward gefunden zu asdod und wandelte umher und predigte allen städten das evangelium, bis daß er kam gen cäsarea.

罗马尼亚语

filip se afla la azot, de unde s'a dus pînă la cezarea. Şi propovăduia evanghelia în toate cetăţile prin care trecea.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da sie aber den predigten des philippus glaubten vom reich gottes und von dem namen jesu christi, ließen sich taufen männer und weiber.

罗马尼亚语

dar cînd au crezut pe filip, care propovăduia evanghelia Împărăţiei lui dumnezeu şi a numelui lui isus hristos, au fost botezaţi, atît bărbaţi cît şi femei.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

philippus antwortete ihm: für zweihundert groschen brot ist nicht genug unter sie, daß ein jeglicher unter ihnen ein wenig nehme.

罗马尼亚语

filip i -a răspuns: ,,pînile, pe cari le-am putea cumpăra cu două sute de lei (greceşte: dinari.), n'ar ajunge ca fiecare să capete puţintel din ele.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

die traten zu philippus, der von bethsaida aus galiläa war, baten ihn und sprachen: herr, wir wollten jesum gerne sehen.

罗马尼亚语

s'au apropiat de filip, care era din betsaida galileii, l-au rugat, şi au zis: ,,domnule, am vrea să vedem pe isus.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da lief philippus hinzu und hörte, daß er den propheten jesaja las, und sprach: verstehst du auch, was du liesest?

罗马尼亚语

filip a alergat, şi a auzit pe etiopian citind pe proorocul isaia. el i -a zis: ,,Înţelegi tu ce citeşti?``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da sie aber heraufstiegen aus dem wasser, rückte der geist des herrn philippus hinweg, und der kämmerer sah ihn nicht mehr; er zog aber seine straße fröhlich.

罗马尼亚语

cînd au ieşit afară din apă, duhul domnului a răpit pe filip, şi famenul nu l -a mai văzut. În timp ce famenul îşi vedea de drum, plin de bucurie,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

aber der engel des herrn redete zu philippus und sprach: stehe auf und gehe gegen mittag auf die straße, die von jerusalem geht hinab gen gaza, die da wüst ist.

罗马尼亚语

un înger al domnului a vorbit lui filip, şi i -a zis: ,,scoală-te, şi du-te spre miazăzi, pe drumul care pogoară spre ierusalim la gaza, şi care este pustiu.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

nathanael spricht zu ihm: woher kennst du mich? jesus antwortete und sprach zu ihm: ehe denn dich philippus rief, da du unter dem feigenbaum warst, sah ich dich.

罗马尼亚语

,,de unde mă cunoşti?`` i -a zis natanael. drept răspuns isus i -a zis: ,,te-am văzut mai înainte ca să te chieme filip, cînd erai supt smochin.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

jesus spricht zu ihm: so lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, philippus? wer mich sieht, der sieht den vater; wie sprichst du denn: zeige uns den vater?

罗马尼亚语

isus i -a zis: ,,de atîta vreme sînt cu voi, şi nu m'ai cunoscut, filipe? cine m'a văzut pe mine, a văzut pe tatăl. cum zici tu dar: ,arată-ne pe tatăl?`

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,739,364,229 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認