来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die aufnahmekapazitäten für migranten auszubauen;
muuttovirtojen vastaanottokyvyn vahvistaminen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
höhere asylströme können die aufnahmekapazitäten einiger mitgliedstaaten stark beanspruchen.
kasvaneet turvapaikanhakijoiden määrät saattavat asettaa koetukselle eräiden jäsenvaltioiden selviytymisvalmiudet.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
angefangen mit dem raumproblem, da die voraussichtlichen wachstumsraten immer größere aufnahmekapazitäten erforderlich machen.
klusterit voivat olla kunnianhimoisen meripolitiikan keskiössä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die flüchtlingsströme übersteigen die aufnahmekapazitäten der nachbarländer des kosovo und drohen, diese politisch zu destabilisieren.
pakolaistulva ylikuormittaa kosovon naapurimaiden vastaanottokyvyn ja uhkaa horjuttaa niiden poliittista tasapainoa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
das ist eine ganze menge, und wir versuchen, diese hilfe entsprechend den lokalen aufnahmekapazitäten zu dosieren.
se ei ole vähäinen summa, ja me pyrimme jakamaan tätä avustusta paikallisen vastaanottokyvyn mukaisesti.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
wieder andere inseln hingegen stehen aufgrund ihrer geografischen lage einer flut an einwanderern gegenüber, die ihre aufnahmekapazitäten überschreitet.
eräille saarille saapuu niiden maantieteellisen sijainnin vuoksi kuitenkin niin paljon maahanmuuttajia, että saarten vastaanottokapasiteetti ylittyy.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der kommissionsvorschlag hatte lediglich ge meinschaftssolidarität vorgesehen. die mit gliedstaaten sollen ihre aufnahmekapazitäten nennen sowie die gründe, auf denen die zahlen basieren.
neuvosto toteaa varaavansa itselleen oikeuden käyttää täytäntöönpanovaltaa viiden vuoden ylimenokauden aikana siksi, että jäsenvaltioilla on vahvistettu rooli viisumipolitiikan kehittämisessä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die wahrheit ist, dass die zuwanderer, die wir aufnehmen, weder dem bedarf unserer wirtschaft, noch den aufnahmekapazitäten unserer gesellschaft entsprechen.
todellisuudessa se maahanmuuttajien määrä, jonka olemme hyväksymässä, ei vastaa taloutemme tarpeita eikä yhteiskuntamme vastaanottokykyä.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 1
质量:
darüber hinaus zielt die neufassung darauf ab, situationen, in denen die aufnahmekapazitäten der mitgliedstaaten besonders hohem druck ausgesetzt sind, besser bewältigen zu können.
toisaalta ehdotuksella pyritään myös parantamaan sellaisten tilanteiden käsittelyä, jotka aiheuttavat jäsenvaltioiden vastaanottokyvylle ylikuormitusta.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(dd) maßnahmen zur verbesserung der fähigkeit der mitgliedstaaten zur sammlung, auswertung und verbreitung statistischer daten über asylverfahren, aufnahmekapazitäten und neuansiedlungs- und umsiedlungsmaßnahmen;
(dd) toimet, joilla tehostetaan jäsenvaltioiden valmiuksia kerätä, analysoida ja levittää tilastotietoa turvapaikkamenettelyistä, vastaanottovalmiuksista sekä uudelleensijoittamis- ja siirtotoimista;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: