来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
weibliche zuchtschweine sollten vor der ersten paarung oder während jeder trächtigkeit drei bis sechs wochen vor dem abferkeln nachgeimpft werden.
female breeding pigs should be revaccinated before their first mating or during each pregnancy, three to six weeks before giving birth.
zur aufrechterhaltung der immunität sollte eine einmalige impfung mit einer dosis 2 – 4 wochen vor jedem folgenden abferkeln durchgeführt werden.
to maintain the immunity, a single injection of one dose should be carried out 2 – 4 weeks before each subsequent farrowing.
die grundimmunisierung erfolgt mittels einer ersten injektion 5-7 wochen vor der geburt des wurfs (abferkeln) und einer zweiten injektion 2 wochen vor dem abferkeln.
the vaccine is intended for use 5-7 weeks before the birth of the litter (farrowing) with a second vaccination at 2 weeks prior to farrowing.