您搜索了: anlegervertrauen (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

anlegervertrauen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

anlegerschutz und anlegervertrauen werden dadurch geschwächt.

英语

this undermines investor protection and investor confidence.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

es gibt zu viele gerichtliche auseinandersetzungen, die das anlegervertrauen untergraben.

英语

there is too much litigation, which has undermined investor confidence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

sie würde sich sehr positiv auf den anlegerschutz und das anlegervertrauen auswirken.

英语

it would have a strong positive impact on investor protection and confidence.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

das anlegervertrauen dürfte unseres erachtens zurückkehren, wenn folgende entwicklungen wahrgenommen werden:

英语

we think investors’ confidence will likely return when they perceive the following is to occur:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die veranstaltung bot nigeria die möglichkeit, sein wirtschaftliches potenzial zu präsentieren und anlegervertrauen zu bilden.

英语

the event offered an opportunity for nigeria to showcase its economic potential and build some investor confidence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die verfechter der austerität glauben, dass nur ausgeglichene staatshaushalte und sinkende staatsschulden das anlegervertrauen wiederherstellen.

英语

“austerians” believe that only balancing government budgets and shrinking national debts will restore investor confidence.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

德语

eine derartige kurspflege kann das anlegervertrauen festigen und kleine und mittlere unternehmen ermutigen, auf den kapitalmarkt zu gehen.

英语

stabilisation can give confidence to investors and encourage small and medium sized companies to use capital markets.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

德语

meldungen über die initiativen der regierung zur reformierung des kapitalmarktes haben jedoch dazu geführt, dass das anlegervertrauen sich zu erholen beginnt.

英语

however, news of capital market reform initiatives by the government led investor confidence to begin to recover.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die große frage ist, ob diese reformen das anlegervertrauen stärken und den markt für lokale chinesische a-aktien beflügeln.

英语

the big question is whether these reforms will buoy investor confidence, and jumpstart china’s local a-share market.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

daher befürworten wir jede weiterentwicklung des deutschen corporate governance kodex, die dazu beiträgt, die transparenz zu erhöhen und das anlegervertrauen zu festigen.

英语

this is why we support all additions to the german corporate governance code that help to increase transparency and reinforce investor confidence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die arabischen und internationalen regierungen hätten negativ darauf reagiert und er hätte das anlegervertrauen in den libanon untergraben, was die politischen und wirtschaftlichen beziehungen des landes gefährdet hätte.

英语

arab and international governments would have reacted negatively, and investor confidence in lebanon would have been undermined, jeopardizing lebanon’s political and economic relations.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

德语

harmonisierung der art und weise der finanzierung der systeme der anlegerschutz und das anlegervertrauen werden gestärkt, da diese grundsätze das risiko einer unzureichenden mittelausstattung der systeme zur wahrnehmung ihrer verpflichtungen verringern.

英语

investor protection and confidence will be reinforced as these principles and rules will reduce the risk of a scheme having insufficient funding to meet its obligations.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

angesichts des globalen charakters und der weltweiten auswirkungen des ratinggeschäfts sind konsistente regulierungsvorschriften für die abgabe von ratings auf internationaler ebene unabdingbar, will man ein gleich hohes niveau an anlegervertrauen und verbraucherschutz gewährleisten.

英语

finally, given the global nature and worldwide effects of the rating business, convergence of the rules regulating the issuance of credit ratings on a global scale ensuring a equally high level of investor confidence and consumer protection is important.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

aktuell lässt sich die lage so zusammenfassen: wir haben enttäuschende harte daten von ende letzten jahres, etwas erfreulichere weiche daten aus letzter zeit und wachsendes anlegervertrauen in die zukunft.

英语

the current situation can be summarised like this: we have disappointing hard data from the end of last year, some more encouraging soft data in the recent past, and growing investor confidence in the future.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

diese intransparenz des verbriefungsprozesses-- gepaart mit dem übergroßen vertrauen der anleger in externe ratings und ihrem mangelnden verständnis derselben-- untergrub das anlegervertrauen ernsthaft und belastet die finanzmärkte nach wie vor.

英语

this opaqueness of the securitisation process, accompanied by investors » over-reliance on, and poor understanding of, external ratings, seriously undermined investor confidence and continue to put strain on the financial markets.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

die allgemeine offenlegung korrekter, rechtzeitig vorliegender und verläßlicher informationen wird allen interessierten helfen, eine genauere bewertung der finanziellen leistungsfähigkeit und der solidität eines instituts vornehmen zu können, was eine bessere marktdisziplin und ein verstärktes anlegervertrauen zur folge haben dürfte.

英语

public disclosure of accurate, timely and reliable information will help people make a more accurate assessment of an institution's financial performance and state of health, leading to better market discipline and increased investor confidence.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

außerdem sollen durch die Überarbeitung der transparenzrichtlinie die transparenz größerer akquisitionen in gesellschaften, das anlegervertrauen und die stärkere ausrichtung auf langfristige ergebnisse sichergestellt werden; sie leistet so einen beitrag zum allgemeinen ziel der kommission, die finanzstabilität zu festigen.

英语

in addition, the review of the transparency directive aims at ensuring transparency of major economic acquisitions in companies, investor confidence and increased focus on long-term results, and thus contributes to the general objective of the commission to strengthen the financial stability.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

als hauptursache für diese entwicklung nennt die ezb das geringe verbraucher- und anlegervertrauen. durch die stimmungsaufhellung an den finanzmärkten, eine stabilisierung des unternehmer- und verbrauchervertrauens und einer exportbelebung dank einer weltweit steigenden nachfrage sollte 2013 eine allmähli- che erholung einsetzen.

英语

according to the ecb, this development is attributable to low consumer and investor confidence. brightening sentiment on financial markets, a stabilisation of business and consumer confidence as well as an upturn in exports due to a global increase in demand mean that gradual recovery should kick in during 2013.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,943,043 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認