来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wenn die benannte stelle zu der feststellung gelangt, dass die bauartprüfbescheinigung nicht mehr gültig bzw.
if the notified body considers the type examination certificate no longer remains valid or is not appropriate and that a new type examination is necessary, it shall justify its decision.
die bauartprüfbescheinigung mit den zugehörigen technischen unterlagen und ergänzungen und, sofern in den begleitunterlagen zur eg-bauartprüfbescheinigung nicht enthalten,
the type-examination certificate and its accompanying documents and additions, and, as far as not included in the documents accompanying the ec type-examination certificate,
- die technischen unterlagen über die genehmigte bauart einschließlich bauartprüfbescheinigung, die nach beendigung des in modul sb (bauartprüfung) festgelegten verfahrens ausgestellt wurde,
- the technical documentation regarding the approved type, including the type examination certificate, as issued after completion of the procedure defined in module sb (type-examination),
jede benannte stelle macht den übrigen benannten stellen einschlägige angaben über die entzogenen bzw. abgelehnten bauartprüfbescheinigungen.
each notified body must communicate to the other notified bodies the relevant information concerning the type-examination certificates it has withdrawn or refused.