来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich habe richtig geraten.
i guessed right.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich habe es.
we've been looking for him ever since, but without success. now i've lost my best man, and things are getting worse.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ich hoffe, ich habe es diesmal richtig
i hope i got it right this time
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ich denke, ich habe es richtig gemacht.
thats why i had to go."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ich hoffe, ich habe es richtig verstanden…
ich hoffe, ich habe es richtig verstanden…
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
wie mache ich es richtig?
wie mache ich es richtig?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ich finde es richtig süß. :)
ich finde es richtig süß. :)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ist es richtig?
is it correct?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
das es richtig ist
that it's for real
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
"ich habe den anspruch, dass es richtig ausgesprochen wird.
and the people therefore have the right to know what they should really pronounce."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
muß es richtig sein?
must it be right?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:
ich habe den eindruck, daß es richtig war. :smile:
:confused:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ich habe es aus zeitgründen nicht geschafft, es zu übersetzen.
ich habe es aus zeitgründen nicht geschafft, es zu übersetzen.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
1989 geht es richtig los.
1989 geht es richtig los.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
holen sie es richtig!
get it right!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
wenn ich ehrlich bin ich habe richtig angst.
and i'm ok with that. i am not offended or hurt. it's natural.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
amerika macht es richtig .
amerika macht es richtig .
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dann mach es richtig sauber!
then clean it really well.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich glaube, ich habe es mit meinen dosenöffnern richtig gut erwischt!!
ich glaube, ich habe es mit meinen dosenöffnern richtig gut erwischt!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
die müssen es richtig machen.
as i see it, the entire discussion should be totally unnecessary.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: