您搜索了: ich umarme dich fest und küsse dich ganz sanft (德语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

ich umarme dich fest und küsse dich ganz sanft

英语

i hug you tight and kiss you very gently

最后更新: 2022-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich umarme dich

英语

i embrace you very tightly

最后更新: 2016-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich wünschte, ich umarme dich

英语

i wish i could  hug you

最后更新: 2023-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

liebe tante, ich umarme dich und wünsche dir "viel glück."

英语

dear aunt, i send you a big kiss and wish you "good luck."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

ich dich ganz! fest, ich umarme dich fest. mit der liebe, deine marina.

英语

also i like to do to people of a hairstyle, very much to like me the work.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

vielen dank dafür, dass du deine geheimnisse mit mir teilst. ich umarme dich“

英语

thanks so much for sharing your secrets with me. hugs and love!”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der wille sollte nach aussen ganz sanft und liebenswert sein, aber innerlich stark, fest und ausdauernd.

英语

towards the outside the will should be very soft and lovely, but inwardly strong, firm and persevering.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

es tut mir ganz offensichtlich gut, dir zu schreiben! werde dies vielleicht nun öfters tun... ich drücke dich fest und danke dir herzlich fürs zuhören!

英语

and again i feel pleasure! obviously it's good to write you! maybe i will do this more often now... i am hugging you deeply and thank you for listening!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich sprach die abschiedsworte, aber gleich darauf hatte jean-claude das letzte wort: "meine françoise, ich liebe dich aus ganzem herzen. liebling, du bist alles für mich. ich werde dich wieder besuchen. ich umarme und küsse dich."

英语

i have just pronounced the last farewell when jean-claude had the last word. "my francoise, i love you of all my heart. my darling you are all for me. i will come back to see you. i kiss you"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

das erste briefchen stammte vom 15. september 1936: „liebster jesus, heute gehe ich spazieren, und ich gehe zu meinen schwestern und sage ihnen, daß ich an weihnachten zur erstkommunion gehen will. jesus, komm recht bald in mein herz, damit ich dich ganz fest an mich drücken und küssen kann.

英语

the first little letter is dated september 15, 1936: “dear jesus, today i’m going out and i’m going to my nuns to tell them i want to make my first communion at christmas. jesus come soon into my heart and i’ll hug you very tight and kiss you. o jesus, i want you to stay for ever in my heart”.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,155,422 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認