您搜索了: parallelvertrieb (德语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

parallelvertrieb

英语

parallel distribution

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 11
质量:

参考: IATE

德语

2.6 parallelvertrieb

英语

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

meldungen über parallelvertrieb

英语

• workload from harmonisation referrals will increase depending

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

meldungen über parallelvertrieb 2000- 2002

英语

initial parallel distribution notifications increased during 2002 with a further increase of notifications of change being

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

einnahmen aus ausfuhrbescheinigungen, parallelvertrieb und anderen ähnlichen verwaltungsgebühren

英语

revenue from export certificates, parallel distributions and other similar administrative charges

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

德语

der parallelvertrieb ist ein gutes instrument, um wettbewerb in den markt für markenprodukte zu bringen.

英语

parallel distribution appears to be a good method of introducing competition in the market for proprietary products.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

参考: IATE

德语

damit wurden die schritte festgelegt, die beim parallelvertrieb zentral zugelassener arzneimittel zu befolgen sind.

英语

the procedure came into force on 20 november 1998 and outlines the steps which parallel distributors for centrally authorised products should follow.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

polen hat gerade im einklang mit dem gemeinschaftsrecht vorschriften eingeführt, die den parallelvertrieb von arzneimitteln ermöglichen.

英语

in accordance with community law, poland recently introduced provisions authorising the parallel distribution of pharmaceuticals.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

参考: IATE

德语

emea-jahresbericht 2002 emea/mb/055/02/de/endgültig 2.6 parallelvertrieb

英语

2.6 parallel distribution

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die hauptbestimmungsländer für den parallelvertrieb waren deutschland und das vereinigte königreich, die wichtigsten herkunftsländer spanien, frankreich, italien und Österreich.

英语

the main destination for products being primarily germany and the uk, whilst the main member states of origin were spain, france, italy and austria.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

die hauptbestimmungsländer für den parallelvertrieb waren das vereinigte königreich, deutschland und schweden, die wichtigsten herkunftsländer frankreich, italien, spanien und griechenland.

英语

366 354 350 308 300

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

o) bei parallelvertrieb von gemäß dieser verordnung genehmigten arzneimitteln prüfung der einhaltung der bedingungen, die in den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften über arzneimittel und den genehmigungen für das inverkehrbringen festgelegt sind;

英语

(o) checking that the conditions laid down in community legislation on medicinal products and in the marketing authorisations are observed in the case of parallel distribution of medicinal products authorised in accordance with this regulation;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

in der letzten zeit wurde die aufmerksamkeit des verfassers der anfrage auf die tatsache gelenkt, dass die möglichkeiten erheblicher einsparungen durch den parallelvertrieb in polen nicht umfassend ausgeschöpft werden können, weil die arzneimittelhersteller arzneimittelgroßhändlern in ländern mit niedrigeren arzneimittelpreisen lieferbeschränkungen auferlegt haben.

英语

it was recently brought to my attention that the opportunities for significant savings offered by parallel distribution in poland cannot be fully taken advantage of owing to delivery restrictions which pharmaceutical producers have placed on wholesalers in countries with lower pharmaceutical prices.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

参考: IATE

德语

zu prüfen wäre, ob die emea dafür sorgen kann, dass die in der arzneimittelgesetzgebung der gemeinschaft und in der genehmigung zum inverkehrbringen festgelegten bedingungen bei einem parallelvertrieb von arzneimitteln, die nach dem zentralisierten verfahren zugelassen sind, eingehalten werden.

英语

the possibility should be considered of giving the emea the task of ensuring that the conditions laid down in community legislation on medicinal products and in the marketing authorisation are observed in the case of parallel distribution of medicinal products authorised under the centralised procedure.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ich möchte jedoch noch erklären, dass wir in polen die möglichkeiten des parallelvertriebs nicht voll ausschöpfen können, weil die arzneimittelhersteller den arzneimittelgroßhändlern die einfuhr preiswerterer medikamente untersagen und deshalb...

英语

however, i would still like to explain that the situation in poland is such that we cannot take full advantage of parallel distribution methods because pharmaceutical manufacturers are forcing pharmaceutical wholesalers to ban imports of cheaper medicines and therefore...

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,764,037,688 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認