来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
6. salvatorische klausel sollte eine bestimmung in dieser teilnahmebedingungenunwirksam sein, wird die wirksamkeit aller sonstigen vereinbarungen nicht berührt.
if any provision in this agreement is invalid, the validity of all other agreements shall not be affected.instead of the invalid provision, the statutory scheme will be valid.
14. salvatorische klausel sollte eine oder mehrere der vorstehenden bestimmungen ungültig sein, so soll die wirksamkeit der übrigen bestimmungen hiervon nicht berührt werden.
if one or more of the above provisions be invalid, the validity of the remaining provisions shall not be touched.
es ist der ausdrückliche wille der parteien, dass diese salvatorische klausel keine bloße beweislastumkehr zur folge hat, sondern § 139 bgb insgesamt abbedungen ist.
it is the express wish of the parties that this severability clause does not result in a mere reversal of the burden of proof but that the provisions of section 139 of the german civil code (bgb) as a whole be waived.
salvatorische klausel. sollten einzelne bestimmungen dieses vertrages unwirksam oder undurchführbar sein oder nach vertragsschluss unwirksam oder undurchführbar werden, bleibt davon die wirksamkeit der übrigen klauseln des vertrages hiervon unberührt.
in the event that any terms or conditions herein shall, for any reason, be held to be invalid, illegal or unenforceable in any respect, such invalidity, illegality or unenforceability shall not affect any other terms or conditions of this contract.
der überzeugte föderalist lächelt dann nur müde, verweist auf die fortschritte, die ja in der tat gemacht wurden und bringt gekonnt die salvatorische formel: alles braucht seine zeit!
the convicted federalist can only smile at these arguments, refer to the developments made and bring forward the safeguarding formula: everything needs time!
(3) befindet sich der kunde uns gegenüber mit irgendwelchen zahlungsverpflichtungen im verzug, so werden sämtliche bestehende forderungen sofort fällig. 8. gerichtsstand der ort des vertragspartner ihres landes. 9. salvatorische klausel
(3) if the customer has any remaining default payments due to us, all existing receivable are due immediately.