来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2004 bei schiffen, die 1976 abgeliefert wurden,
2004 voor schepen die in 1976 zijn opgeleverd,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 44
质量:
1973 eingingen und anfang 1974 abgeliefert wurden.
"raad" genoemd worden, behelzen 205 bladzijden van het 20e overzicht, die eind 1973 binnenkwamen en begin 1974 uitgegaan zijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
d jedes jahr muß ein bericht abgeliefert werden.
d presentatie van de jaarverslagen;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2006 bei schiffen, die 1978 und 1979 abgeliefert wurden,
2006 voor schepen die in 1978 en 1979 zijn opgeleverd,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 6
质量:
2003 bei schiffen, die bis einschließlich 1975 abgeliefert wurden,
2003 voor schepen die in 1975 of eerder zijn opgeleverd,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 12
质量:
sämtliche an das generalsekretariat gerichtete post wird beim postdienst abgeliefert
alle voor het secretariaatgeneraal bestemde poststukken gaan eerst naar de postkamer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zwischenergebnisse müssen im rahmen des csp jahresberichts abgeliefert werden.
tussentijdse resultaten worden verstrekt in de csp-jaarrapporten
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
die milch wurde dagegen abgeliefert und hat die bestände erhöht.
de melk werd daarentegen aan de fabriek geleverd en heeft de voorraden verhoogd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zwischenergebnisse müssen im rahmen der jährlichen neubewertungsbericht e abgeliefert werden.
worden verstrekt in de jaarlijkse herbeoordelingsrapporten
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
verfasser waren die abgelieferten manuskripte trotzdem höchst verschieden.
oorzaken hiervoor waren specifieke nationale kenmerken, een uiteenlopende beschikbaarheid van informatie en vanzelfsprekend ook de verschillende achtergronden en invalshoeken van de auteurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: