来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gleichwohl eigennütziger hilfsbereitschaft.
figuur te slaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl bestehen noch unterschiede.
toch zijn er nog verschillen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
gleichwohl ist folgendes anzumerken:
het wijst echter wel op het volgende:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gleichwohl müßten energische maßnahmen
dit neemt niet weg dat hard moet worden gewerkt aan
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl gab es einige mängel.
er waren echter enkele tekortkomingen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gleichwohl zog er einige schlussfolgerungen:
desalniettemin trok hij daaruit enkele conclusies:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich darf die kommission gleichwohl fragen,
ik zou de commissie met nadruk willen vragen,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
gleichwohl heißt es in der klage:
wij lezen evenwel in het verweerschrift:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl hatte die allgemeine bildung vor
niettemin was vóór 1989 algemene
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl bestehe eine sehr ernste situation.
hij heeft de verklaringen in le monde met belangstelling gelezen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
diese verordnung findet gleichwohl anwen-
deze verordening geldt evenwel voor
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anwendbarkeit der gruppenfreistellung bleiben gleichwohl möglich.
zie bijv. het geval van hydrothcrm/compact, geciteerd volgens hvjeg, zaak 170/83, jurispr.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl lassen sie sich zwei hauptformen zuordnen:
wel vallen ze in twee brede categorieën uiteen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die entscheidung liegt gleichwohl im freien ermessen.
de uiteindelijke beslissing berust echter bij de bevoegde instanties.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der ausschuß bringt gleichwohl folgende bedenken vor:
het comité oppert echter de volgende bedenkingen:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gleichwohl werden damit möglichkeiten für betrugsfälle geschaffen.
niettemin biedt dit systeem mogelijkheden voor fraude.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(2) diese verordnung findet gleichwohl anwendung auf
2. deze verordening is evenwel van toepassing op:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
gleichwohl steht der ewsa verschiedenen aspekten kritisch gegenüber.
bij een aantal aspecten plaatst het eesc echter kritische kanttekeningen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gleichwohl haben zahlreiche gebietskörperschaften bereits solche fahrzeuge angeschafft.
toch schaffen veel overheden al energiezuinige voertuigen aan.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
gleichwohl wären vollständigere angaben über langfristige projektionen wünschenswert gewesen.
een meer volledige informatie over de langetermijnprognoses zou echter wenselijk zijn geweest.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: