您搜索了: strafregisterauszügen (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

strafregisterauszügen

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

entwicklung und einführung eines systems für den elektronischen austausch von strafregisterauszügen und unterstützung von studien zur entwicklung anderer formen des datenaustauschs.

荷兰语

ontwikkeling en implementatie van een geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie uit strafregisters en ondersteuning van studies om andere vormen van informatie-uitwisseling te ontwikkelen.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

德语

im rahmen des programms „strafjustiz“ sollte auch die einrichtung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen ermöglicht werden.

荷兰语

het programma "strafrecht" moest ook de invoering van een geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie uit strafregisters mogelijk maken.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

(cc) entwicklung und einführung eines europäischen systems für den elektronischen austausch von strafregisterauszügen und unterstützung von studien zur entwicklung anderer formen des datenaustauschs.

荷兰语

(gg) ontwikkeling en implementatie van een europees geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie uit strafregisters en ondersteuning van studies om andere vormen van informatie‑uitwisseling te ontwikkelen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

das programm sollte auch die anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung durch eine bessere gegenseitige information über in der europäischen union ergangene verurteilungen, insbesondere durch einrichtung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen, erleichtern.

荷兰语

het programma moet ook de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning vergemakkelijken door de wederzijdse kennis over eerdere in de europese unie uitgesproken veroordelingen te verbeteren, in het bijzonder door het opzetten van een geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie uit strafregisters.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

德语

diese bestimmungen enthalten die bedingungen für die Übermittlung von strafregisterauszügen zwischen den vertragsparteien des Übereinkommens; sie schreiben vor, dass jede vertragspartei eine andere partei von allen deren staatsangehörige betreffenden strafrechtlichen verurteilungen benachrichtigt.

荷兰语

in deze bepalingen zijn de voorwaarden vastgesteld voor de mededeling van uittreksels uit het strafregister tussen de partijen bij het verdrag. krachtens deze bepalingen zijn de partijen bij het verdrag verplicht elke partij in kennis te stellen van de veroordelingen die tegen diens onderdanen zijn uitgesproken.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

- der austausch von strafregisterauszügen erfolgt bilateral: die für das jeweilige strafregister verantwortliche behörde beantragt die auszüge bei der entsprechenden behörde des anderen mitgliedstaats, der den datenbankangaben zufolge informationen über den betreffenden drittstaatsangehörigen besitzt.

荷兰语

– het verzoek om een uittreksel uit het strafregister vindt plaats op bilaterale basis tussen de voor het strafregister bevoegde autoriteit van de ene lidstaat en haar tegenpartij uit de andere lidstaat die volgens de lijst over informatie beschikt over de betrokken onderdaan uit een derde land.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

das programm vereint unter dem ziel „förderung der justiziellen zusammenarbeit“ maßnahmen zur unterstützung der zusammenarbeit in zivil-und strafsachen, um eine bessere und umfassende koordinierung zwischen diesen beiden bereichen zu gewährleisten, da mit inkrafttreten des verfassungsvertrags die durch das drei-säulen-modell bedingte trennung der zuständigkeitsbereiche aufgehoben wird. bisher gab es für die justizielle zusammenarbeit in zivilsachen und für die zusammenarbeit in strafsachen getrennte förderprogramme (die zusammenarbeit in strafsachen war teil des programms agis). mit dem vorliegenden vorschlag soll, wie im haager programm gefordert, den politischen erwartungen in bezug auf die stärkung des rechts sowie den anliegen der justizbehörden, der juristen und der zivilgesellschaft allgemein besser entsprochen werden. das programm ist flexibel genug, um neben verbesserten aus-und fortbildungsmöglichkeiten für richter und staatsanwälte auch neue maßnahmen wie die einführung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen vorzusehen.

荷兰语

om de justitiële samenwerking te bevorderen, zal het programma maatregelen samenbundelen ter ondersteuning van de civielrechtelijke en strafrechtelijke samenwerking om een betere coördinatie tot stand te brengen tussen beide rechtsgebieden met het oog op de inwerkingtreding van het constitutioneel verdrag, dat de pijlerstructuur zal afschaffen. vroeger werd civielrechtelijke samenwerking ondersteund in het kader van een afzonderlijk programma, terwijl justitiële samenwerking in strafzaken een onderdeel was van het agis-programma. het huidige voorstel heeft tot doel beter te beantwoorden aan de politieke verwachtingen op het vlak van de versterking van justitie, zoals in het haags programma werd gevraagd, en aan de verlangens van de justitiële autoriteiten, beoefenaars van juridische beroepen en het maatschappelijk middenveld in het algemeen. de opleiding van magistraten en justitieel personeel zal worden versterkt en het programma zal ook voldoende flexibel zijn om nieuwe maatregelen ten uitvoer te kunnen leggen, zoals het informaticasysteem voor de uitwisseling van gegevens uit strafregisters.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,467,489 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認