来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
talg zum verfeinern
talg voor raffinage
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
fette zum verfeinern
vetten voor raffinage
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
vandemeulebroucke päische demokratie zu verfeinern.
handelingen van het europese parlement
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
schmalz und anderes schweinefett zum verfeinern
reuzel en andere vetten voor raffinage
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
zuvor gilt es, die gesetzgebung zu verfeinern.
er is op de eerste plaats de wetgeving die moet verfijnd worden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
schmalz und anderes schweine-fett zum verfeinern
reuzel en andere varkens- vetten voor raffinage
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
außerdem kann sie zum verfeinern von nachspeisen verwendet werden.
het kan bovendien gebruikt worden voor het op smaak brengen van nagerechten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
doch auch in diesem bereich sind die methoden weiter zu verfeinern.
echter ook op dit terrein dient de methodologie verder te worden ontwikkeld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das eurosystem wird die fortschritte in der bankenindustrie beobachten und seine strategie entsprechend verfeinern.
het eurosysteem is voornemens de door het bankwezen gemaakte vorderingen bij voortduring te volgen en de desbetreffende strategie waar nodig dienovereenkomstig aan te passen.
dank des eurotra-programms konnten die besten europäischen forschungszentren ihre mittel und instrumente verfeinern.
onze commissie gaat akkoord met de suggestie van de commissie om dit programma uit te voeren in de periode 1990 tot 1992 met een totaal bedrag van 45 miljoen ecu.
es ist unstrittig, dass die kommission ihren prüfungsansatz verfeinern und ändern kann, sofern hinreichende gründe dafür vorliegen.
niet betwist wordt dat de commissie haar onderzoeksbenadering kan verfijnen en wijzigen, voor zover daartoe voldoende gronden bestaan.
gleichzeitig entschied er, eine optimierungsphase durchzuführen, während der das architekturbüro die möglichkeit hatte, seinen entwurf weiter zu verfeinern.
de raad besloot toen ook een optimalisatieronde in te voegen, waarin coop himmelb( l) au het ontwerp verder kon verbeteren.
außerdem besteht die notwendigkeit, die gestaltung der strukturanpassungspolitik so zu verfeinern, daß sie unter anderem gezielter auf die geschlechterfrage und die umwelt eingehen kann.
maar omdat de commissie tegemoet wil komen aan haar verplichting de sociale dialoog in de ge meenschap te bevorderen, heeft zij bevestigd dat het succes van de sociale dialoog in europa recht-