您搜索了: drahtseile (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

drahtseile

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

drahtseile für seilbahnen

葡萄牙语

cabos teleféricos

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bts drahtseile gmbh (deutschland),

葡萄牙语

bts drahtseile gmbh (alemanha);

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 10
质量:

参考: IATE

德语

der nenndurchmesser der drahtseile ist 13 mm.

葡萄牙语

o diâmetro nominal deve ser de 13 mm.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- bts drahtseile gmbh, gelsenkirchen (deutschland),

葡萄牙语

- bts drahtseile gmbh, gelsenkirchen (alemanha),

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

die bruchkraft der drahtseile ist entsprechend der vorgesehenen seilführung auszuwählen.

葡萄牙语

a resistência dos cabos à ruptura deve ser função do número de voltas previsto.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die drahtseile sind rundlitzenseile mit hanfseele, bauart 6 × 19, nach iso 2408.

葡萄牙语

os cabos metálicos devem ser de secção circular, formados por fios entrançados, com núcleo em fibra, de composição 6 × 19, em conformidade com a norma iso 2408.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

abgesehen von der spannvorrichtung und der befestigung an den bodenschienen umfasst die verankerung drahtseile, deren abmessungen den vorschriften entsprechen.

葡萄牙语

além dos dispositivos de fixação às calhas e dos esticadores, a fixação do tractor incluirá cabos de dimensões especificadas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

als lastaufnahmeeinrichtungen im sinne dieser richtlinie gelten drahtseile, rundstahlketten und haken, die zum heben oder befördern von lasten bestimmt sind.

葡萄牙语

para efeitos do disposto na presente directiva, entende-se por meios de elevação os cabos metálicos, as correntes em varão redondo de aço e os ganchos destinados a operações de elevação ou movimentação.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die drahtseile müssen so gespannt sein, dass die reifen die in 3.1.5.6.2 genannten verformungen erfahren.

葡萄牙语

os cabos devem ser esticados de forma a submeter os pneus às deformações indicadas no ponto 3.1.5.6.2.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die drahtseile müssen so gespannt sein, dass die reifen die in nummer 3.2.5.6.2 genannten verformungen erfahren.

葡萄牙语

os cabos devem ser esticados de forma a submeter os pneus aos valores de deformação dados no ponto 3.2.5.6.2.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die rückwärtigen verbindungen müssen außerdem so angebracht sein, dass der konvergenzpunkt der beiden drahtseile in der vertikalen ebene liegt, auf der sich der schwerpunkt des blocks bewegt.

葡萄牙语

para além disso, os pontos de fixação atrás devem estar situados de modo a que o ponto de convergência dos dois cabos se situe no plano vertical em que se desloca o centro de gravidade do bloco pendular.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

in diesem fall ist die aufschlagfläche des gewichts durch zusätzliche mittel so einzustellen, dass die fläche im augenblick der größten verformung am aufschlagpunkt parallel zur schutzvorrichtung liegt, wobei die tragenden ketten oder drahtseile in dem oben angegebenen winkel verbleiben.

葡萄牙语

neste caso, é necessário, com o auxílio de um dispositivo adicional, ajustar a face de impacto do bloco de modo a que, no momento da deformação máxima, seja paralela à estrutura de protecção no ponto de impacto, continuando as correntes ou cabos de suspensão a formar o ângulo atrás definido.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

drahtseil

葡萄牙语

cabo de aço

最后更新: 2015-04-29
使用频率: 5
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,750,205,377 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認