您搜索了: lieferdatum (德语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

lieferdatum

葡萄牙语

data de liquidação

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

lieferdatum.

葡萄牙语

data de fornecimento.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- lieferdatum,

葡萄牙语

- a data da entrega,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

- das lieferdatum,

葡萄牙语

- a data de entrega,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

(1) lieferdatum

葡萄牙语

(1) data de entrega;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

name und anschrift der lieferer der futtermittelausgangserzeugnisse und lieferdatum;

葡萄牙语

o nome e o endereço dos fornecedores de matérias‑primas para a alimentação animal e a data de fornecimento;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

g) lieferdatum des erzeugnisses an das lager unter zollkontrolle in russland.

葡萄牙语

g) a data de entrega do produto no entreposto sob controlo aduaneiro na rússia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

h) das lieferdatum des erzeugnisses an das lager unter zollkontrolle in russland."

葡萄牙语

h) a data de entrega do produto no entreposto sob controlo aduaneiro, na rússia.%quot%.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

bei lieferverzug oder nichtlieferung hat der verbraucher nun das recht auf kostenerstattung binnen höchstens 7 tagen ab lieferdatum.

葡萄牙语

o comerciante suporta os riscos e os custos relativos à deterioração ou à perda do bem até à data em que o consumidor o receba.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

jede lieferung muß von der zuständigen kontrollstelle genehmigt worden sein, die vorher zu benachrichtigen ist, damit sie das lieferdatum feststellen kann.

葡萄牙语

todas as entregas devem ser autorizadas pelo organismo de controlo competente, que deve ser previamente informado, de modo a poder identificar a data da entrega.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die buchführung über das lieferdatum, sämtliche angaben auf den behältnissen und die wöchentlichen lagerbestände sind in der packstelle und dem unternehmen der nahrungsmittelindustrie mindestens sechs monate lang aufzubewahren."

葡萄牙语

a indicação da data de entrega e os registos de todas as informações sobre os recipientes e das existências físicas semanais são conservados no centro de inspecção e classificação e no estabelecimento da indústria alimentar por um período de, pelo menos, seis meses.";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

der erstverarbeiter informiert seinerseits innerhalb von 40 arbeitstagen nach erhalt des ausgangserzeugnisses die für ihn zuständige behörde über namen und anschrift des aufkäufers, der das ausgangserzeugnis geliefert hat, über menge und art des erhaltenen ausgangserzeugnisses sowie über das lieferdatum.

葡萄牙语

por sua vez, o primeiro transformador comunicará à autoridade competente respectiva, nos 40 dias úteis seguintes à recepção da matéria-prima, o nome e endereço do colector que tiver entregue a matéria-prima, a quantidade e tipo de matéria-prima recebida e a data de entrega.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bei der anlieferung von milch an die staffordshire cheese company erstellt der bord-computer des milchfahrzeugs einen lieferschein, auf dem die milchmenge, die fahrstreckennummer des fahrzeugs, die milchtemperatur und das lieferdatum verzeichnet sind.

葡萄牙语

quando o camião-cisterna entrega o leite à staffordshire cheese company, o computador de bordo emite uma nota de entrega com indicação do volume de leite, número do itinerário do camião, temperatura do leite e data de entrega.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

"(6) die in absatz 2 genannten packstellen führen getrennte bücher über die tägliche güte-und gewichtsklassensortierung sowie über den verkauf der gemäß absatz 1 gekennzeichneten eier und kleinpackungen, unter angabe von namen und anschrift des käufers, zahl der packungen, anzahl und/oder gewicht der verkauften eier nach gewichtsklassen und lieferdatum sowie dem wochenbestand an sortierten eiern. anstelle dieser verkaufsbücher können die packstellen jedoch die rechnungen oder lieferscheine für diese eier erfassen, auf denen sie die angaben nach absatz 1 vermerken."

葡萄牙语

« 6. os centros de inspecção e classificação referidos no no 2 mantêm um registo separado da classificação diária de qualidade e de peso e das vendas de ovos e de pequenas embalagens marcadas, em conformidade com o no 1, com o nome e endereço do comprador, o número de embalagens, o número e/ou o peso dos ovos vendidos por classes de peso e a data de entrega, bem como um registo semanal das existências de ovos classificados. contudo, em vez de manter registos das vendas, os centros podem recolher as facturas ou notas de entrega desses ovos e nelas indicar as menções referidas no no 1. ».

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,066,472 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認