您搜索了: überwachungszwecke (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

überwachungszwecke

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

für Überwachungszwecke irrelevant

西班牙语

no son pertinentes a efectos de vigilancia.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

À über geeignete informationen für Überwachungszwecke verfügte;

西班牙语

—disponíadelainformaciónnecesariaparaefectuarel seguimiento;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

■ methodik von energicindikatorcn für Überwachungszwecke (april 1999);

西班牙语

■ política energética europea: instrumentos y medidas para lograr un desarrollo sostenible en los mercados liberalizados (abril de 1999);

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

systematische und regelmäßige baustelleninspektionen, die objektive ergebnisse für Überwachungszwecke liefern

西班牙语

sistema de gestión integrada del cliente para el personal y los clientes

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das strategische verkehrsbild wird vorwiegend für planungs- und Überwachungszwecke verwendet.

西班牙语

la imagen estratégica del tráfico se utiliza principalmente para la planificación y el seguimiento.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

anmerkung 3: nummer 7a003c1 erfasst nicht theodolitensysteme mit eingebauten trägheitsgeräten, die besonders konstruiert sind für zivile Überwachungszwecke.

西班牙语

nota 3: el subartículo 7a003.c.1. no somete a control los teodolitos dotados de equipos inerciales diseñados especialmente para fines de topografía civil.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

diese informationen tragen jedoch zur transparenz bei und sind nützlich für Überwachungszwecke, um folgen und wirksamkeit der verordnung und des gemeinschaftlichen chemikalienrechts im allgemeinen zu bewerten.

西班牙语

sin embargo, esa información contribuye a la transparencia y es útil con fines de vigilancia, para evaluar más en general los efectos y la eficacia del reglamento y de la legislación comunitaria en el ámbito de los productos químicos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

mitte 2007 wird das berichtsschema einer prüfung unterzogen, um festzustellen, ob die daten für Überwachungszwecke ausreichend sind oder ob zusätzliche betriebsdaten in das berichtsschema aufgenommen werden sollten.

西班牙语

a mediados del 2007 se examinará el sistema de remisión de información, para comprobar si los datos son suficientes para la labor de seguimiento o si se debería incluir datos operativos adicionales.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

2377/90 des rates fallen und für die bis zur vorlage weiterer angaben, insbesondere zur validierung der analysemethoden für Überwachungszwecke, vorläufige höchstmengen festgesetzt wurden.

西班牙语

no obstante, el trabajo continuó en 2000 con el establecimiento de mrl definitivos para las sustancias actualmente contenidas en el anexo iii del reglamento (cee) nº 2377/90 del consejo y la asignación de un estado provisional pendiente de la presentación de datos adicionales, principalmente relacionados con la validación de métodos analíticos para fines de vigilancia.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

andere verfahren wie serologische tests können für Überwachungszwecke nützlich sein, sofern sie von einem gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurden (sobald dieses labor von der kommission benannt wurde).

西班牙语

otros métodos, como los ensayos serológicos, pueden ser útiles para la vigilancia si han sido validados por un laboratorio comunitario de referencia, cuando la comisión haya designado uno.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

德语

implizit geht daraus auch hervor, dass es nicht erforderlich ist, für Überwachungszwecke einen neuen verfahrensschritt einzurichten, der vom regulären planungsverfahren getrennt ist, vorausgesetzt, das verfahren enthält angemessene Überwachungsmechanismen.

西班牙语

el enunciado implica asimismo que no es obligado establecer para la supervisión una nueva etapa separada del proceso de planificación habitual, a condición de que el proceso contenga unos mecanismos de supervisión suficientes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

zu multilateralen Überwachungszwecken müssen die länder dem europäischen rat und der europäischen kommission stabilitätsprogramme( betrifft teilnehmende mitgliedstaaten) oder konvergenzprogamme( betrifft nichtteilnehmende mitgliedstaaten) vorlegen, anhand derer die vorgesehenen budgetanpassungen zur erzielung eines nahezu ausgeglichenen haushalts oder eines Überschusses bewertet werden.

西班牙语

para poder llevar a cabo un seguimiento multilateral, los estados miembros deben presentar al consejo de la unión europea y a la comisión europea unos programas de estabilidad( en el caso de los países pertenecientes al área del euro) o de convergencia( en el caso de los estados miembros no participantes) que contengan la información necesaria para valorar los ajustes presupuestarios previstos para alcanzar la situación cercana al equilibrio o con superávit.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,733,162,685 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認