您搜索了: widerwärtig (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

widerwärtig

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

warum ist dir denn die sache so widerwärtig gewesen?«

西班牙语

sí, ¿qué habías empezado a decirme del príncipe? ¿por qué te ha sido tan desagradable?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

zu kämpfen ist euch vorgeschrieben auch wenn es euch widerwärtig ist.

西班牙语

se os ha prescrito que combatáis, aunque os disguste.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

du glaubst gar nicht, wie widerwärtig mir die sache gewesen ist.«

西班牙语

no sabes lo molesto que me ha sido.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

alle frauen waren ihm, einfach schon als frauen, entsetzlich und widerwärtig.

西班牙语

las mujeres, por el hecho de serlo, no despertaban en él sino sentimientos de repulsión.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

und genau wie millionen andere menschen weltweit finde ich das ganze absolut widerwärtig.

西班牙语

y al igual que millones alrededor del mundo, me parece completamente repulsivo.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

für die pri stärkt ein sieg die partei, egal, wie widerwärtig die wahlen in michoacan auch erscheinen.

西班牙语

aunque para el pri, por desagradables que parezcan las elecciones de michoacán, una victoria ayudará a impulsar el partido.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:

德语

widerwärtig, weil sie einen selektiven wohlfahrtssinn praktiziert: in somalia greift man ein, im sudan aber nicht.

西班牙语

deben imponerse leyes a toda la humanidad, a todos los investigadores.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wird. dies ist besonders widerwärtig dann, wenn es zweifel an der schuld dieser person gibt und wenn ihr ein gerichtliches wiederaufnahmeverfahren verweigert wird.

西班牙语

la situación es aún más anormal cuando hay dudas acerca de la culpabilidad de la per sona y cuando se ha denegado la posibilidad de que haya un nuevo juicio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die Äußerung der chinesischen regierung, herr lee dürfe nicht mitglied des exekutiv-rates werden, war einfach widerwärtig.

西班牙语

con sus afirmaciones poco serias e infundadas —como la relativa a un acuerdo serbio-croata— este informe convierte a croacia en agresora.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

»ja, ich fahre auf die jagd«, antwortete er in einem gezwungenen ton, der ihm selbst widerwärtig klang.

西班牙语

–iré –contestó levin con voz forzada, que hasta a él le sonó desagradablemente.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

doch es mag sein, daß euch etwas widerwärtig ist, was gut für euch ist, und es mag sein, daß euch etwas lieb ist, was übel für euch ist.

西班牙语

puede que os disguste algo que os conviene y améis algo que no os conviene.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

krokodilstränen zu vergießen, wird unerträglich, über die heuchelei der weltordnung zu philosophieren, wird lächerlich, und sich nur in mildtätigkeit zu üben, wird ganz einfach widerwärtig.

西班牙语

es intolerable que se sigan derramando lágrimas de cocodrilo: que se siga filosofando sobre la hipocresía del orden internacional es lamentable; y no dar más que limosnas es simple mente odioso.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

alles, woran er nur dachte, war widerwärtig; aber als das allerwiderwärtigste und geradezu als etwas beschämendes stand unter seinen erinnerungen dieser abend bei der gräfin lydia iwanowna da.

西班牙语

todo lo que recordaba le daba asco; y más que nada, recordaba como algo muy vergonzoso la noche pasada en la casa de la condesa lidia lvanovna.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

aber wenn dieser mensch mit seiner puppe ankäme und sich vor einen verliebten hinsetzte und nun anfinge, seine puppe so zu liebkosen, wie der verliebte sein geliebtes mädchen liebkost, so würde das dem verliebten widerwärtig sein.

西班牙语

la pasión de vronsky por la pintura y la edad media duró poco. tenía el suficiente buen gusto en cuestión de pintura para advertir que era mejor no continuar.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

das ist ein beispiel dafür, wie wh uns durch multilaterale maßnahmen und bilateralen druck gegen etwas verteidigen konnten, was uns widerwärtig war, ob es nun von den vereinigten staaten, von japan oder von beiden ausging.

西班牙语

¿tiene intención la presidencia luxemburguesa de adoptar durante su mandato el programa philoxenia destinado a ayudar al turismo europeo?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

am allermeisten aber ärgerte er sich über kitty, weil sie auf den heiteren ton einging, in dem dieser herr seine ankunft auf dem gute wie einen festtag für sich und für alle behandelte, und besonders widerwärtig war ihm das eigentümliche lächeln, mit dem sie sein lächeln erwiderte.

西班牙语

pero lo que llevó al colmo su despecho fue el ver a kitty, que dejándose arrastrar por el entusiasmo general, contestaba con una sonrisa, que a él le pareció llena de significación, a la sonrisa feliz de aquel individuo que consideraba su llegada al pueblo como una fiesta para él y para los demás.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

"soziale medien haben eine widerwärtige schattenseite, mit speziell hinterhältigen tendenzen, die viele von uns entweder in seliger unwissenheit nicht wahrnehmen oder beschlossen haben, zu ignorieren.

西班牙语

"las redes sociales, sin embargo, poseen un punto desagradable - con tendencias insidiosas específicas de las que la mayoria de nosotros somos dichosamente inconscientes o que preferimos ignorar.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,431,898 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認