来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
qui si tratta di vedere se e come possano essere previste delle tariffe differenziate.
der kan da ikke være nogen grund til, hvis man arbejder positivt for det, at rådet ikke kan hamle op med det tempo, som adonnino-komiteen har udvist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
disponiamo di un picco lo fondo per le emergenze ambientali e stiamo cercando di vedere se e come sia possibile utilizzarlo a tal fine.
det forekommer muligt, at hvis bestemmelser magen til dem
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
siamo disposti a mantenere i contatti per vedere se e quali proposte potranno essere presentate in futuro.
vi er parat til at holde kontakten ved lige for at se, hvorvidt der er mulighed for yderligere forslag på et senere tidspunkt og i bekræftende fald af hvilken art.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
questa è invece l'unica cosa che vi chiediamo. voglio vedere se avrete il coraggio di rifiutare il mio emendamento, di rifiutare di chiedere alla commissione e al con siglio di convocare in autunno...
de franske medlemmer of gruppen af kommunister og beslægtede deltager hver dag i vort land i kampen mod krisen og udbreder kendskab til et alternativt samfund, baseret på mennesket og dets udvikling, på dets værdighed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
forse anche in questo caso si potrà arrivare alla procedura di conciliazione, ma bisognerà vedere se e quando, dopo il nostro voto di domani, questo meccanismo si metterà in moto.
måske vil også dette være noget, der bliver underkastet forligsproceduren, men vi må se, om og hvornår det sker efter vores afstemning i morgen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
l'essenza di un confronto dell'efficacia relativa delle politiche di controllo sta nel raffrontare i controlli stessi per vedere se e perché alcuni hanno più successo di altri.
kernen i en sammenligning af styringspolitikkernes relative effektivitet be står i at sammenligne styringsmidler, der ligner hinanden, for at finde ud af, om og i bekræftende fald hvorfor nogle er mere effektive end andre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se cominciamo da quest' ultimo aspetto e andiamo a vedere se e dove esiste la possibilità di trasferire oneri fiscali, notiamo che certamente non lo si può fare sul capitale investito a breve termine, posto che il capitale è il fattore di produzione più mobile. quindi, l' unica possibilità reale che hanno i paesi membri di trasferire gli oneri fiscali dal lavoro agli altri fattori sarebbe quella di aumentare eventualmente le accise e sicuramente l' iva.
hvis vi begynder med sidstnævnte, og hvis vi ser på, hvor der under alle omstændigheder er mulighed for at flytte skattebyrden, så ser vi, at det for kapitalens vedkommende bestemt ikke er muligt på kort sigt, kapital, som jo er den mest mobile faktor, og at forhøjelse af punktafgifterne, men i hvert fald af merværdiafgifterne, måske egentlig udgør den eneste reelle mulighed for medlemsstaterne for at flytte skatte- og afgiftsmæssige byrder fra arbejde over på disse andre faktorer.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。