来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lo hanno tacciato di menzogna.
Бас, батаҳқиқ, ёлғонга чиқардилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
e tacciato di menzogna la cosa più bella,
Ва гўзал(сўз)ни ёлғонга чиқарса.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;
Ўша ёлғонга чиқарган ва юз ўгирган эди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
per coloro che avevano tacciato shuayb di menzogna, fu come se non avessero mai abitato in quei luoghi.
Шуайбни ёлғончига чиқарганлар худди у ерда яшамагандек бўлдилар. Шуайбни ёлғончига чиқарганлар, ўшалар зиён кўрувчилар бўлдилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
giunsero loro messaggeri con prove evidenti, ma essi non potevano credere in quello che prima avevano tacciato di menzogna.
Батаҳқиқ, уларга Пайғамбарлари очиқ-ойдин ҳужжатлар билан келдилар. Аммо улар олдин ёлғонга чиқарган нарсаларига иймон келтирмадилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
come la gente di faraone e quelli che vissero prima di loro! avevano tacciato di menzogna i nostri segni.
Фиръавн аҳлининг ва улардан олдингиларнинг ҳолига ўхшаб оятларимизни ёлғонга чиқардилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
quelli che hanno tacciato di menzogna l'incontro con allah sono perduti, ché erano privi della guida.
Батаҳқиқ, Аллоҳнинг мулоқотини ёлғонга чиқарганлар ва ҳидоят топганлардан бўлмаганлар зиён қилурлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vennero loro con le prove, ma [la gente] non volle credere a ciò che, in principio, aveva tacciato di menzogna.
(Эй сиз инсонлар, ушбу оятлар билан танишаётганлар! Сизлар ҳам ўша қавмларга ўхшаб аввал-бошдан Пайғамбарни, Қуръонни ёлғонга чиқариб, тажовузкорлик этманг.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mentre coloro che saranno stati miscredenti e avranno tacciato di menzogna i nostri segni e l'incontro nell'altra vita, saranno condotti al castigo.
Куфр келтириб, Бизнинг оятларимизни ва охират мулоқотини ёлғонга чиқарганлар, ана ўшалар, азобга ҳозир қилинурлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
di': “mi baso su una prova chiara da parte del mio signore - e voi la tacciate di menzogna - non ho in mio potere quello che volete affrettare: il giudizio appartiene solo ad allah.
(Пайғамбаримиз (с. а. в.) даъватларини, эътиқодларини, амалларини «очиқ ҳужжатлар» асосида олиб бормоқдалар. Бу очиқ ҳужжатлар ердан чиққани йўқ, балки осмондан тушган.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: