来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tutta l'assemblea si alzò, lo condussero da pilat
Եւ նրանց ամբողջ բազմութիւնը, վեր կենալով, նրան տարաւ Պիղատոսի մօտ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
giunsero a betsàida, dove gli condussero un cieco pregandolo di toccarlo
Եկան Բեթսայիդա. եւ նրա առաջ բերեցին մի կոյրի ու աղաչում էին, որ դիպչի նրան:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
poi, messolo in catene, lo condussero e consegnarono al governatore pilato
Նրան կապեցին, առան գնացին եւ յանձնեցին պոնտացի Պիղատոս կուսակալի ձեռքը:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
condussero dunque gesù al luogo del gòlgota, che significa luogo del cranio
Եւ նրան տարան Գողգոթա, մի տեղ, որ թարգմանւում է կառափնատեղի:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora i soldati del governatore condussero gesù nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la coorte
Այն ժամանակ կուսակալի զինուորները Յիսուսին վերցրին տարան ապարանք եւ ամբողջ գունդը նրա գլխին հաւաքեցին:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora i soldati lo condussero dentro il cortile, cioè nel pretorio, e convocarono tutta la coorte
Եւ զինուորները նրան ներսի գաւիթը տարան, ուր պալատի բակն էր. մէկտեղ կանչեցին ամբողջ գունդը,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
condussero l'asina e il puledro, misero su di essi i mantelli ed egli vi si pose a sedere
եւ էշն ու քուռակը բերեցին, նրանց վրայ զգեստներ գցեցին. եւ նա նստեց դրանց վրայ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora e gli rimisero le sue vesti, poi lo condussero fuori per crocifiggerlo
Եւ նրան ծաղրուծանակի ենթարկելուց յետոյ, քղամիդն ու ծիրանին հանեցին եւ նրան իր զգեստները հագցրին ու դուրս տարան, որ խաչը հանեն նրան:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dopo averlo preso, lo condussero via e lo fecero entrare nella casa del sommo sacerdote. pietro lo seguiva da lontano
Եւ բռնելով նրան՝ տարան եւ մտցրին քահանայապետի տունը. իսկ Պետրոսը հեռուից գնում էր նրա յետեւից:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e lo condussero prima da anna: egli era infatti suocero di caifa, che era sommo sacerdote in quell'anno
Եւ նախ նրան տարան Աննայի մօտ, որը Կայիափայի՝ այդ տարուայ քահանայապետի աներն էր:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si levarono, lo cacciarono fuori della città e lo condussero fin sul ciglio del monte sul quale la loro città era situata, per gettarlo giù dal precipizio
եւ վեր կենալով՝ նրան քաղաքից դուրս հանեցին ու տարան մինչեւ դարաւանդը այն լերան, որի վրայ շինուած էր իրենց քաղաքը, որպէսզի նրան գահավէժ անեն:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora condussero gesù dalla casa di caifa nel pretorio. era l'alba ed essi non vollero entrare nel pretorio per non contaminarsi e poter mangiare la pasqua
Կայիափայի տնից Յիսուսին տարան կուսակալի ապարանքը: Այգաբաց էր: Բայց նրանք ապարանք չմտան, որպէսզի չպղծուեն եւ որպէսզի զատկական ընթրիքը կարողանան ուտել:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al calar del sole, tutti quelli che avevano infermi colpiti da mali di ogni genere li condussero a lui. ed egli, imponendo su ciascuno le mani, li guariva
Եւ երբ արեւը մայր էր մտնում, բոլոր նրանք, որոնք պէսպէս ցաւերով հիւանդներ ունէին, նրա մօտ էին բերում նրանց. եւ նա նրանցից իւրաքանչիւրի վրայ ձեռք էր դնում ու նրանց բժշկում:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la sua fama si sparse per tutta la siria e così condussero a lui tutti i malati, tormentati da varie malattie e dolori, indemoniati, epilettici e paralitici; ed egli li guariva
Եւ նրա համբաւը տարածուեց ամբողջ Ասորիքում. եւ նրա մօտ բերեցին բոլոր հիւանդներին, որոնք տառապում էին պէսպէս ցաւերով ու տանջանքներով. ե՛ւ դիւահարների, ե՛ւ լուսնոտների, ե՛ւ անդամալոյծների. եւ նրանց բժշկեց:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora condussero a giuseppe il loro bestiame e giuseppe diede loro il pane in cambio dei cavalli e delle pecore, dei buoi e degli asini; così in quell'anno li nutrì di pane in cambio di tutto il loro bestiame
Նրանք անասունները բերեցին Յովսէփի մօտ, իսկ Յովսէփը ձիու, ոչխարի, արջառի եւ էշի փոխարէն նրանց հաց էր տալիս: Նա այդ տարի նրանց բոլոր անասունների փոխարէն նրանց կերակրեց հացով:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: