来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
peccato
kasalanan
最后更新: 2015-05-27 使用频率: 30 质量: 参考: Wikipedia
di davide. maskil. e perdonato il peccato
mapalad siyang pinatawad ng pagsalangsang, na tinakpan ang kasalanan.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
quanto al peccato, perché non credono in me
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
non hai gradito né olocausti né sacrifici per il peccato
sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.
infatti chi è morto, è ormai libero dal peccato
sapagka't ang namatay ay ligtas na sa kasalanan.
lavami da tutte le mie colpe, mondami dal mio peccato
laban sa iyo, sa iyo lamang ako nagkasala, at nakagawa ng kasamaan sa iyong paningin: upang ikaw ay ariing ganap pag nagsasalita ka, at maging malinis pag humahatol ka.
tutti hanno peccato e sono privi della gloria di dio
sapagka't ang lahat ay nangagkasala nga, at hindi nangakaabot sa kaluwalhatian ng dios;
chi dunque sa fare il bene e non lo compie, commette peccato
sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.
ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato
nguni't ang aking mga kaaway ay buhay at malalakas: at silang nangagtatanim sa akin na may kamalian ay dumami.
abbiamo peccato e siamo stati ribelli; tu non ci hai perdonato
kami ay sumalangsang at nanghimagsik; ikaw ay hindi nagpatawad.
occhi alteri e cuore superbo, lucerna degli empi, è il peccato
ang mapagmataas na tingin, at ang palalong puso, siyang ilaw ng masama, ay kasalanan.
beato l'uomo al quale il signore non mette in conto il peccato
mapalad ang tao na sa kaniya'y hindi ibibilang ng panginoon ang kasalanan.
che diremo dunque? continuiamo a restare nel peccato perché abbondi la grazia
ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?
abbiamo peccato come i nostri padri, abbiamo fatto il male, siamo stati empi
kami ay nangagkasala na kasama ng aming mga magulang, kami ay nangakagawa ng kasamaan, kami ay nagsigawa ng masama.
l'iniquità di efraim è chiusa in luogo sicuro, il suo peccato è ben custodito
ang kasamaan ng ephraim ay nababalot; ang kaniyang kasalanan ay nabubunton.
la giustizia custodisce chi ha una condotta integra, il peccato manda in rovina l'empio
bumabantay ang katuwiran sa matuwid na lakad; nguni't inilulugmok ng kasamaan ang makasalanan.
e' caduta la corona dalla nostra testa; guai a noi, perché abbiamo peccato
ang putong ay nahulog mula sa aming ulo: sa aba namin! sapagka't kami ay nangagkasala.
chiunque commette il peccato, commette anche violazione della legge, perché il peccato è violazione della legge
ang sinomang gumagawa ng kasalanan ay sumasalangsang din naman sa kautusan: at ang kasalanan ay ang pagsalangsang sa kautusan.
io ho detto: «pietà di me, signore; risanami, contro di te ho peccato»
ang aking mga kaaway ay nangagsasalita ng kasamaan laban sa akin, na nangagsasabi, kailan siya mamamatay, at mapapawi ang kaniyang pangalan?
gesù rispose: «in verità, in verità vi dico: chiunque commette il peccato è schiavo del peccato
sinagot sila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang bawa't nagkakasala ay alipin ng kasalanan.