来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
di davide. combatti chi mi combatte
benimle savaşanlarla sen savaş!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti, e sii severo con loro.
ey peygamber! kafirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti e sii severo nei loro confronti.
ey peygamber! kafirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
combatti dunque per la causa di allah - sei responsabile solo di te stesso - e incoraggia i credenti.
(ey muhammed) allah yolunda savaş! sen ancak kendi yaptığından sorumlusun.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
combatti la buona battaglia della fede, cerca di raggiungere la vita eterna alla quale sei stato chiamato e per la quale hai fatto la tua bella professione di fede davanti a molti testimoni
İman uğrunda yüce mücadeleyi sürdür. sonsuz yaşama sımsıkı sarıl. bunun için çağrıldın ve birçok tanık önünde yüce inancı açıkça benimsedin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti e sii severo nei loro confronti. il loro asilo sarà l'inferno, qual triste rifugio!
ey peygamber, savaş kafirlerle ve münafıklarla ve sert davran onlara ve yurtları cehennemdir onların ve orası, dönülüp gidilecek ne kötü yerdir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
combatti dunque per la causa di allah - sei responsabile solo di te stesso - e incoraggia i credenti. forse allah fermerà l'acrimonia dei miscredenti.
allah yolunda savaş; sen ancak kendinden sorumlusun, inananları teşvik et; umulur ki allah, inkar edenlerin baskınını önler.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a chi combatte per la causa di allah, sia ucciso o vittorioso, daremo presto ricompensa immensa.
allah yolunda çarpışıp da öldürülen yahut galip gelene biz, yakında, büyük bir ödül vereceğiz.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: