来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sì, o padre, perché così è piaciuto a te
ναι, ω Πατερ, διοτι ουτως εγεινεν αρεστον εμπροσθεν σου.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mi sarebbe anche piaciuto ringraziarlo per avermi dato una risposta.
Θα ήθελα επίσης να μπορούσα να τον ευχαριστούσα αν μου έδινε μια απάντηση.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
mi sarebbe piaciuto trovarvi qualcosa di più sull' economia sociale.
Θα ήθελα να έβλεπα περισσότερα στην έκθεση για την κοινωνική οικονομία.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ci sarebbe veramente piaciuto che lei avesse ribadito più chiaramente questi concetti.
Θα μας άρεσε πραγματικά να είχατε επαναλάβει σαφέστερα αυτές τις έννοιες.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
continuerò a fare riferimento al principio della sostenibilità, che mi è molto piaciuto.
Θα σας το επισημαίνω συνεχώς αυτό, διότι, κατά βάσιν, η αρχή της σταθερής εξέλιξης μου άρεσε πάρα πολύ.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
signor presidente, questo è un film che abbiamo già visto e che non ci è piaciuto.
Κύριε Πρόεδρε, αυτήν την ταινία την έχουμε ξαναδεί και δεν μας άρεσε.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
mi è piaciuto molto che il presidente chirac ne abbia parlato quando ha risposto alle domande.
Θα ήταν καλύτερα το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Υπουργών να μετατραπεί σε ένα είδος ομοσπονδιακού συμβουλίου.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
non temere, piccolo gregge, perché al padre vostro è piaciuto di darvi il suo regno
Μη φοβου, μικρον ποιμνιον διοτι ο Πατηρ σας ηυδοκησε να σας δωση την βασιλειαν.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ci sarebbe piaciuto essere un po' più generosi con il parlamento in termini di risorse di organico.
Θα θέλαμε να επιδείξει λίγο μεγαλύτερη γενναιοδωρία έναντι του Κοινοβουλίου του προσωπικού στελέχωσης σε ότι αφορά την πρόσληψη προσωπικού.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
signor presidente, il film titanic mi è piaciuto, ma non tanto da continuare a volerne vedere le ripetizioni.
Μου αρέσει η ταινία ο Τιτανικός, κύριε Πρόεδρε, δεν μου αρέσει όμως να το ξαναβλέπω διαρκώς.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
e' un peccato che il relatore ora non sia presente, perché mi sarebbe piaciuto sentire la sua posizione.
Είναι κρίμα που η εισηγήτρια δεν βρίσκεται τη στιγμή αυτή στη συνεδρίαση, διότι θα ήθελα να ακούσω την άποψή της σχετικά με το θέμα αυτό.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
so che il commissario stesso ha opinioni decise ed estremamente razionali sulla questione della coerenza, e mi sarebbe piaciuto sentirle oggi.
Γνωρίζω ότι ο ίδιος ο Επίτροπος διαθέτει και ισχυρές και άκρως συνετές απόψεις όσον αφορά τη συνοχή τις οποίες θα ήθελα να άκουγα σήμερα.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ci sarebbe piaciuto che i gruppi del parlamento europeo fossero riusciti ad accordarsi per dedicare il venerdì al dibattito politico, ma così non è stato.
Θα θέλαμε oι Ομάδες τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ vα μπoρέσoυv vα συμφωvήσoυv στο vα χρησιμoπoιoύvται oι Παρασκευές για πoλιτική συζήτηση, αλλά δυστυχώς αυτό δεv συμβαίvει.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
signor presidente, mi sarebbe piaciuto ricevere la dimostrazione che anche l' unione monetaria porterà veramente i frutti di tutti gli altri impegni.
Κύριε Πρόεδρε, θα επιθυμούσα να μας δώσουν επίσης την απόδειξη ότι η νομισματική ένωση θα μας αποφέρει πράγματι αυτά που μας απέφεραν και οι άλλες υποχρεώσεις.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ma al signore è piaciuto prostrarlo con dolori. quando offrirà se stesso in espiazione, vedrà una discendenza, vivrà a lungo, si compirà per mezzo suo la volontà del signore
Αλλ' ο Κυριος ηθελησε να βασανιση αυτον εταλαιπωρησεν αυτον. Αφου ομως δωσης την ψυχην αυτου προσφοραν περι αμαρτιας, θελει ιδει εκγονα, θελει μακρυνει τας ημερας αυτου, και το θελημα του Κυριου θελει ευοδωθη εν τη χειρι αυτου.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
poiché, infatti, nel disegno sapiente di dio il mondo, con tutta la sua sapienza, non ha conosciuto dio, è piaciuto a dio di salvare i credenti con la stoltezza della predicazione
Διοτι επειδη εν τη σοφια του Θεου ο κοσμος δεν εγνωρισε τον Θεον δια της σοφιας, ηυδοκησεν ο Θεος δια της μωριας του κηρυγματος να σωση τους πιστευοντας.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tuttavia, questo metodo non è piaciuto al consiglio che allora ha adottato all' unanimità una posizione comune, della quale ho dubitato se snaturasse o meno la proposta della commissione.
Όμως, η μέθοδος αυτή δεν άρεσε στο Συμβούλιο. Το Συμβούλιο υιοθέτησε, λοιπόν, με ομοφωνία μια κοινή θέση, για την οποία είχα αμφιβολίες αν τροποποιεί ουσιωδώς ή όχι την πρόταση της Επιτροπής.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
in futuro, con la nuova commissione ci saranno senz' altro dei cambiamenti, anche se mi sarebbe piaciuto vedere un po' più di entusiasmo da parte del commissario competente.
Αυτό θα αλλάξει σίγουρα στο μέλλον, με τη νέα Επιτροπή, αν και θα προτιμούσα να διέκρινα από τον αρμόδιο επί του θέματος Επίτροπο έναν μεγαλύτερο ενθουσιασμό.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
agli uomini di ion siamo piaciuti.
ανδρεσ Ιονεσ αιρεσαν υμῖν διδομεν εμεῖσ
最后更新: 2024-05-21
使用频率: 2
质量: