来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
h01- pare cioè, che vista napoli, il suo golfo e il suo porto, non ci sia altro di più bello da vedere e perciò si possa andarsene contenti da questo bel mondo. sarà vero… ma è un’idea che non mi attrae molto! napoli è la terra dei poeti e delle canzoni, così come roma è la terra dell’antica grandezza romana e dei papi.
h01- es scheint nämlich, daß es, wenn man neapel, seinen golf und seinen hafen gesehen hat, nichts schöneres zu sehen gibt und man daher zufrieden aus dieser schönen welt gehen kann. es mag stimmen… doch ist es ein gedanke, der mich nicht sehr anzieht! neapel ist der ort der dichter und der lieder, so wie rom der ort der antiken römischen größe und der päpste ist.
最后更新: 2015-03-28
使用频率: 1
质量:
参考: