您搜索了: quelle stradelle che tu mi fai far (意大利语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

quelle stradelle che tu mi fai far

德语

diese nebenstraßen, die sie machen mir zu tun

最后更新: 2014-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tu mi fai sciogliere

德语

you make me melt

最后更新: 2019-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

mi piacerebbe che tu mi rispondessi .

德语

würdest du mir bitte antworten ?

最后更新: 2014-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

vorrei che tu mi dicessi la verità.

德语

ich hätte gerne, dass du mir die wahrheit erzählst.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma sono contenta che tu mi vedrai così come sono.

德语

ich freue mich aber, daß du mich siehst, wie ich wirklich bin.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

occorre che tu mi accompagni, perché non conosco la via.

德语

du mußt mir begleiten, denn ich kenne den weg nicht.

最后更新: 2014-04-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

vorrei che tu mi portassi al ristorante, tanto per cambiare.

德语

ich wünschte, du würdest mich zur abwechslung in ein restaurant ausführen.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico

德语

mich aber erhältst du um meiner frömmigkeit willen und stellst mich vor dein angesicht ewiglich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre

德语

gelobet sei der herr, der gott israels, von nun an bis in ewigkeit! amen, amen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

"voglio che tu mi lasci andare," dicevo, guardandolo dritto negli occhi.

德语

„ich will, dass du mich gehen lässt“, sagte ich und sah ihm dabei in die augen.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

disse: “vorrei sposarti ad una di queste mie figlie, a condizione che tu mi serva per otto anni.

德语

er sagte: "ich will dich mit einer dieser meiner beiden töchter verheiraten unter der bedingung, daß du acht jahre in meinen dienst trittst.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana

德语

und so du mir einen steinernen altar machen willst, sollst du ihn nicht von gehauenen steinen bauen; denn wo du mit deinem messer darüber fährst, so wirst du ihn entweihen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

che ne so io? che cosa potevo saperne? — ella diceva — quello che tu mi avresti detto.

德语

was weiß ich denn von deinem leben? was habe ich denn davon gewußt?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma sappi che se il termine sarà trascorso prima che tu mi sia stato restituito, sarà lui a dovere perire al tuo posto, mentre a te sarà condonata la pena.

德语

doch wisse, wenn sie verstrichen, die frist, eh' du zurück mir gegeben bist, so muss er statt deiner erblassen, doch dir ist die strafe erlassen.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quando io sento, come adesso, che tu mi tratti con ostilità, sì proprio con ostilità, se tu sapessi cosa significa questo per me!

德语

wenn du wüßtest, was das für mich zu bedeuten hat, wenn ich, wie jetzt, sehe, daß du mir feindlich, jawohl feindlich, gegenübertrittst!

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

rispose l'uomo: «la donna che tu mi hai posta accanto mi ha dato dell'albero e io ne ho mangiato»

德语

da sprach adam: das weib, das du mir zugesellt hast, gab mir von von dem baum, und ich aß.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

perciò disse: «sono questi i villaggi che tu mi hai dati, fratello mio?». li chiamò paese di kabul, nome ancora in uso

德语

und er sprach: was sind das für städte, mein bruder, die du mir gegeben hast? und hieß das land kabul bis auf diesen tag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

perché tutti siano una sola cosa. come tu, padre, sei in me e io in te, siano anch'essi in noi una cosa sola, perché il mondo creda che tu mi hai mandato

德语

auf daß sie alle eins seien, gleichwie du, vater, in mir und ich in dir; daß auch sie in uns eins seien, auf daß die welt glaube, du habest mich gesandt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

rispose achis a davide: «so bene che tu mi sei prezioso come un inviato di dio; ma i capi dei filistei mi hanno detto: non deve venire con noi a combattere

德语

achis antwortete und sprach zu david: ich weiß es wohl; denn du gefällst meinen augen wie ein engel gottes. aber der philister fürsten haben gesagt: laß ihn nicht mit uns hinauf in den streit ziehen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

mosè disse al signore: «perché hai trattato così male il tuo servo? perché non ho trovato grazia ai tuoi occhi, tanto che tu mi hai messo addosso il carico di tutto questo popolo

德语

und mose sprach zu dem herrn: warum bekümmerst du deinen knecht? und warum finde ich nicht gnade vor deinen augen, daß du die last dieses ganzen volks auf mich legst?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,754,214,662 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認