来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te lo dico!
ich hab's dir gesagt!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
non te lo dico.
das sage ich dir nicht.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
io non te lo dico.
das sage ich dir nicht.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
lo dico per esperienza!
ich sage das aus erfahrung.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
lo dico per sua informazione.
ich sage das zu ihrer information.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
devi farlo come te lo dico.
du musst es so machen, wie ich es sage.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
non lo dico per captano benevolentiae.
wir wissen also genau, wie die lage aussieht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
te lo confermo
i confirm it
最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
te lo assicuro.
ich versichere es dir.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ve lo dico per dovere di cronaca.
ich sage ihnen das zu ihrer information.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
io dico di no, e lo dico per tre ragioni.
damit hat er selbstverständlich recht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
«adesso te lo dico», disse lo zio aldo.
„da komme ich gleich drauf zu sprechen", sagte onkel arnold.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
lo dico per cercare di rendere più efficiente l' attività dell' aula.
ich sage dies, damit die arbeit so effizient wie möglich gestaltet werden kann.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
te lo dico senza polemica e con molta amicizia.
ich sage dir das ohne polemik und in aller freundschaft.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
non lo dico per fare delle chiacchere di attualità politica.
was bedeutet dies für uns als liberale?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lo dico tra l' altro con particolare riferimento all' iniziativa per l' occupazione.
dies sage ich insbesondere auch im hinblick auf die beschäftigungsinitiative.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
2 - che è identico, lo dico per inciso, all'emendamento n.
(die versammlung nimmt den entwurf der legislativen entschließung an)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
non lo dico per orgoglio ferito, cosa a cui non attribuisco grande importanza.
diese leistungen, die durch egoistische interessen und durch das streben nach wirtschaftlichem gewinn forciert und befördert wurden, haben sich nun jene kräfte angeeignet, die diese beschleunigte entwicklung bewirken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lo dico per scherzo, ma anche perché sappiate che la battaglia non è finita.
ich sage das als scherz, aber auch um ihnen deutlich zu machen, dass die schlacht noch nicht zu ende ist.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
non lo dico per inaugurare un nuovo teatro di guerra, che non giova a nessuno.
die erste der vielen fragen, die das aufwirft, ist natürlich, daß man die hauptbegünstigten bestimmen muß.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: