您搜索了: varcare (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

varcare

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

di norma i macchinisti non possono ancora varcare le frontiere.

德语

triebfahrzeugführer können normalerweise noch nicht grenzüberschreitend eingesetzt werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

il locomotore siemens a voltaggio multiplo può varcare le frontiere senza problemi

德语

siemens mehrsystemlokomotive kann problemlos grenzen überqueren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

in questo modo si possono varcare i confini nel senso più vero del termine.

德语

dadurch können im wahrsten sinne des wortes grenzen überwunden werden.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

avete deciso di varcare il rubicone riconoscendo l' importanza del processo costituente.

德语

man hat beschlossen, den rubikon zu überschreiten, in dem wissen, dass wir uns in einem verfassungsgebenden prozess befinden.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

hanno piuttosto la deplorevole abitudine di varcare le frontiere per essere poi spietatamente sterminati a milioni.

德语

ich bestreite, daß eine der aufgaben der europäischen institutionen darin besteht, die biologische vielfalt der europäischen union zu erhalten und wiederherzustellen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

varcare liberamente le frontiere peggiore di una delle più gravi recessioni economiche verificatesi nell'ue.

德语

die grenzen frei überschreiten marktjahr — 1993 — gleichzeitig tiefpunkt einer der schwersten wirtschaftskrisen war, die die eu jemals erlebt hat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

narjes delle procedure esistenti comporta anche oneri suscettibili di scoraggiare proprio le medie imprese dal varcare la frontiera.

德语

möglichkeiten gebe, wenn nicht zuvor einigung über die fischereiregelung im sogenannten eg­meer er­zielt worden sei.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

"ma immenso e impraticabile era lo spazio che ci divideva e pericoloso a varcare come le onde spumanti del verde oceano.

德语

liegst du im dämmerschein. denn dunkel war der weite raum, der unser leben trennt, und voll gefahr und rot, wie kaum das schiff im sturm sie kennt. doch ich, ich trotzte der gefahr, ich stürmte dran vorbei, und nahm, was drohend, warnend war,

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

l'esenzione dal visto si applica indipendentemente dal mezzo di trasporto utilizzato per varcare le frontiere delle parti contraenti.

德语

(4) die befreiung von der visumpflicht findet unabhängig von dem für das Überschreiten der grenzen der vertragsparteien verwendeten verkehrsmittel anwendung.

最后更新: 2017-02-26
使用频率: 4
质量:

意大利语

È uno stato indipendente, governato dal papa, che si raggiunge dal suolo dello stato italiano senza varcare alcun confine formale.

德语

die vatikanstadt ist ein vom papst geleiteter unabhängiger staat, der mitten in italien liegend, ohne grenzübergangsformalitäten betreten werden kann.

最后更新: 2007-02-21
使用频率: 1
质量:

意大利语

dando la possibilità di volare senza dover varcare diverse frontiere evitando pertanto disposizioni meno efficienti a livello nazionale, i fab gioveranno alla sicurezza aerea.

德语

die fab werden zu einer erhöhung der sicherheit beitragen, weil sie es ermöglichen, dass die luftfahrzeuge bei ihren flügen keine grenzen mehr überqueren und folglich auf nicht sehr effiziente nationale regelungen verzichtet werden kann.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli stati membri dovranno garantire che i controlli e le formalità alle frontiere interne vengano eseguiti secondo il principio del libero passaggio in modo che i cittadini degli stati membri possano varcare i confini senza controlli.

德语

2. die mitgliedstaaten müssen gewährleisten, daß die kontrollen und formalitäten an den binnengrenzen nach dem grundsatz des freien grenzübertritts durchgeführt werden, so daß die staatsangehörigen der mitgliedstaaten die grenzen ohne Überprüfung überschreiten können.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

5.2.2 molti devono pagare ingenti somme di denaro per farsi aiutare a varcare le frontiere, la qual cosa li costringe a una situazione di precarietà economica.

德语

5.2.2 oft müssen menschen riesige geldbeträge für hilfe bei der grenzüberquerung bezahlen, was zu finanziellen notlagen führt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

6) "lavoratore frontaliero": ogni persona che, per la sua abituale attività, deve varcare la frontiera nei suoi giorni di lavoro.

德语

"grenzarbeitnehmer" personen, die zur ausübung ihrer gewöhnlichen beruflichen tätigkeit an den tagen, an denen sie arbeiten, die grenze überschreiten.

最后更新: 2016-11-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

- per « lavoratore frontaliero » , ogni persona che , per l sua abituale attività , deve varcare la frontiera nei suoi giorni di lavoro .

德语

- " grenzarbeitnehmer " : personen , die zur ausÜbung ihrer Üblichen beruflichen tÄtigkeit an den tagen , an denen sie arbeiten , die grenze Überschreiten .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

a cosa serve, infatti, creare posti di lavoro se essi — come avviene negli stati uniti — non consentono di varcare la soglia della povertà?

德语

was nützt es schon, wenn arbeitsplätze geschaffen wer den, wenn die beschäftigung, wie dies in den vereinigten staaten der fall ¡st, dann nicht ermöglicht, ein ein kommen über der armutsgrenze zu erzielen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

maggioranza qualificata (cfr. «una unione democratica») se coloro che provengono da paesi terzi devono es sere in possesso di visto per varcare i confini esterni della comunità.

德语

mit qualifizierter mehrheit (siehe kapitel „eine demokratische union"), ob angehörige von drittländern beim passieren der außengrenzen der gemeinschaft im besitz eines sichtvermerks sein müssen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

alle piccole e medie imprese, che spesso esitano a varcare le frontiere nazionali, la commissione europea (direzione generale «politica delle imprese, commercio, turismo ed economia sociale») offre alcuni strumenti.

德语

es ¡st vorgesehen, gemeinschaftspatente und -warenzeichen zu schaffen sowie rechtsvorschriften zum wirksameren schutz des gewerblichen und geistigen eigentums zu erlassen. ziel dieser maßnahmen ist es, die qualität der erzeugnisse und den schutz derer zu gewährleisten, die diese erzeugnisse hergestellt haben bzw. sie ver wenden werden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,671,864 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認