您搜索了: con questi soldati (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

con questi soldati

拉丁语

a codesta moglie

最后更新: 2020-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questi soldati

拉丁语

istos milites

最后更新: 2014-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

prima con questi tre diversi colori

拉丁语

terna tibi haec primum triplici diversa colore licia circundo, terque haec altaria circum effigem duco

最后更新: 2020-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questo

拉丁语

impetum facit

最后更新: 2021-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questo spirito

拉丁语

undique

最后更新: 2023-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questo vaccino vivi

拉丁语

最后更新: 2021-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questo segno vincerai

拉丁语

in hoc signo vinces

最后更新: 2013-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questo coltello dobbiamo uccidere il porco

拉丁语

così dici

最后更新: 2023-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questa pandemia preferisco rimanere a casa che uscire

拉丁语

in hac pandemic: sede in domo tua potius quam mea egredietur

最后更新: 2021-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e poi con queste parole congedò l'intero esercito

拉丁语

ostendit omnem exercitum tumque his verbis dimisit

最后更新: 2021-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

in seguito con queste parole ingannò il re artanabo, figlio di artaserse

拉丁语

nemora percurrunt atque investigant excitantes feras et evs latibulis

最后更新: 2022-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e benedisse abram con queste parole: creatore del cielo e della terra

拉丁语

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

posso dire questo, che avrei vinto abbastanza se con questo beneficio non fosse stato ripagato in me nessun pericolo

拉丁语

hoc possum dicere, me satis adeptum fore, si nullum in me periculum redundarit

最后更新: 2022-08-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli, dopo aver avuto con il principe una disputa per una faccenda molto futile, fu da lui lasciato andare con queste parole

拉丁语

is, postquam altercatus erat cum principe de re admodum futili, ab eo his verbis dimissus

最后更新: 2022-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con queste ci ha donato i beni grandissimi e preziosi che erano stati promessi, perché diventaste per loro mezzo partecipi della natura divina, essendo sfuggiti alla corruzione che è nel mondo a causa della concupiscenza

拉丁语

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

con questi mezzi si fece in modo che potessero spaziare tanto meno ampiamente quanto meno facilmente, per muovere guerra ai loro vicini; [5]in quale parte gli uomini, desiderosi di guerra, erano molto angosciati. 6 ma a motivo del gran numero degli uomini, della gloria della guerra e del loro coraggio, credevano di avere limiti angusti, che si estendevano in lunghezza 240 e in larghezza 180 miglia. [3] 1 influenzati da queste cose e fortemente influenzati dall'influenza di orgetorige, decisero di procurarsi tutto ciò che riguardava il viaggio, grande quanto il bestiame e i carri

拉丁语

qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur. 6 pro multitudine autem hominum et pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur, qui in longitudinem milia passuum ccxl, in latitudinem clxxx patebant. [3] 1 his rebus adducti et auctoritate orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maxim

最后更新: 2022-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,922,536 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認